Lyrics and translation Gustav Mahler feat. Bernd Weikl, Philharmonia Orchestra & Giuseppe Sinopoli - Songs From "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Frühlingsmorgen
昨夜(ゆうべ)ラジオから なつかしい歌が流れた
прошлой ночью по радио звучала ностальгическая песня.
青春がよみがえる あの若い日の歌
Песня о том молодом дне, о том, как возрождается Юность.
夕映えの校庭で 汗にまみれて
Покрытый потом на школьном дворе вечернего отражения
帰る途中の喫茶店
Кофейня по дороге домой
はやりの歌聴き 熱く語った
Песнь копья слушала горячо говорила
友たちに 会いたいな
я хочу увидеть своих друзей.
今もときどきは ギターとり出して歌うよ
даже сейчас иногда я достаю гитару и пою.
古いレコードだけに 残っている歌を
единственная песня, оставшаяся на старой пластинке.
ときめいたラブレター 出せずに悩み
Неприятности без того, чтобы отправить трепещущее любовное письмо.