Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unfortunate Accidents & Where To Find Them
Unglückliche Zufälle & Wo man sie findet
I
know
but
I
really
wanna
call
you
Ich
weiß,
aber
ich
will
dich
unbedingt
anrufen
Practically
everybody
tells
me
you're
gone
Praktisch
jeder
sagt
mir,
dass
du
weg
bist
I
don't
think
I
really
wanna
tell
you
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
dir
wirklich
sagen
will
Wouldn't
even
matter
if
I
tell
you
Es
würde
keine
Rolle
spielen,
selbst
wenn
ich
es
dir
sage
Drowning
in
my
sleep
Ich
ertrinke
in
meinem
Schlaf
I
could
never
replace
you
Ich
könnte
dich
niemals
ersetzen
I
could
never
replace
you
Ich
könnte
dich
niemals
ersetzen
What's
the
point
I'm
disappointing
you
anyways
Was
bringt
es,
ich
enttäusche
dich
sowieso
Awake
all
night
so
I
can
sleep
every
day
away
Die
ganze
Nacht
wach,
damit
ich
jeden
Tag
verschlafen
kann
I
hold
on
too
this
too
Ich
halte
daran
fest
I
should've
been
there
for
you
Ich
hätte
für
dich
da
sein
sollen
Know
that
I
love
you,
I
love
you
a
lot
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
ich
liebe
dich
sehr
And
just
'cuz
you're
gone,
I
never
forgot
Und
nur
weil
du
weg
bist,
habe
ich
dich
nie
vergessen
Can't
handle
the
fact
you're
just
in
my
thoughts
Ich
kann
die
Tatsache
nicht
ertragen,
dass
du
nur
in
meinen
Gedanken
bist
Drunk
at
your
wake,
can't
lie
that
I'm
not
Betrunken
bei
deiner
Totenwache,
ich
kann
nicht
lügen,
dass
ich
es
nicht
bin
What's
the
point
I'm
disappointing
you
anyways
Was
bringt
es,
ich
enttäusche
dich
sowieso
Awake
all
night
so
I
can
sleep
every
day
away
Die
ganze
Nacht
wach,
damit
ich
jeden
Tag
verschlafen
kann
Love
hurts,
that's
a
melody
Liebe
schmerzt,
das
ist
eine
Melodie
Why
do
I
replay
it
and
keep
listening
Warum
spiele
ich
sie
immer
wieder
ab
und
höre
weiter
zu
(Because
I
saw
it
in
your
eyes)
(Weil
ich
es
in
deinen
Augen
sah)
I
know
but
I
really
wanna
call
you
Ich
weiß,
aber
ich
will
dich
unbedingt
anrufen
Practically
everybody
tells
me
you're
gone
Praktisch
jeder
sagt
mir,
dass
du
weg
bist
I
don't
think
I
really
wanna
tell
you
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
dir
wirklich
sagen
will
Wouldn't
even
matter
if
I
tell
you
Es
würde
keine
Rolle
spielen,
selbst
wenn
ich
es
dir
sage
Drowning
in
my
sleep
Ich
ertrinke
in
meinem
Schlaf
I
could
never
replace
you
Ich
könnte
dich
niemals
ersetzen
I
could
never
replace
you
Ich
könnte
dich
niemals
ersetzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Dunn
Attention! Feel free to leave feedback.