AncrNotokay - Unfortunate Accidents & Where To Find Them - translation of the lyrics into German




Unfortunate Accidents & Where To Find Them
Unglückliche Zufälle & Wo man sie findet
I know but I really wanna call you
Ich weiß, aber ich will dich unbedingt anrufen
Practically everybody tells me you're gone
Praktisch jeder sagt mir, dass du weg bist
I don't think I really wanna tell you
Ich glaube nicht, dass ich es dir wirklich sagen will
Wouldn't even matter if I tell you
Es würde keine Rolle spielen, selbst wenn ich es dir sage
Drowning in my sleep
Ich ertrinke in meinem Schlaf
I could never replace you
Ich könnte dich niemals ersetzen
I could never replace you
Ich könnte dich niemals ersetzen
What's the point I'm disappointing you anyways
Was bringt es, ich enttäusche dich sowieso
Awake all night so I can sleep every day away
Die ganze Nacht wach, damit ich jeden Tag verschlafen kann
I hold on too this too
Ich halte daran fest
I should've been there for you
Ich hätte für dich da sein sollen
Know that I love you, I love you a lot
Ich weiß, dass ich dich liebe, ich liebe dich sehr
And just 'cuz you're gone, I never forgot
Und nur weil du weg bist, habe ich dich nie vergessen
Can't handle the fact you're just in my thoughts
Ich kann die Tatsache nicht ertragen, dass du nur in meinen Gedanken bist
Drunk at your wake, can't lie that I'm not
Betrunken bei deiner Totenwache, ich kann nicht lügen, dass ich es nicht bin
What's the point I'm disappointing you anyways
Was bringt es, ich enttäusche dich sowieso
Awake all night so I can sleep every day away
Die ganze Nacht wach, damit ich jeden Tag verschlafen kann
Love hurts, that's a melody
Liebe schmerzt, das ist eine Melodie
Why do I replay it and keep listening
Warum spiele ich sie immer wieder ab und höre weiter zu
(Because I saw it in your eyes)
(Weil ich es in deinen Augen sah)
I know but I really wanna call you
Ich weiß, aber ich will dich unbedingt anrufen
Practically everybody tells me you're gone
Praktisch jeder sagt mir, dass du weg bist
I don't think I really wanna tell you
Ich glaube nicht, dass ich es dir wirklich sagen will
Wouldn't even matter if I tell you
Es würde keine Rolle spielen, selbst wenn ich es dir sage
Drowning in my sleep
Ich ertrinke in meinem Schlaf
I could never replace you
Ich könnte dich niemals ersetzen
I could never replace you
Ich könnte dich niemals ersetzen





Writer(s): Josh Dunn


Attention! Feel free to leave feedback.