Mirror - 蒙著嘴說愛你 - translation of the lyrics into German

蒙著嘴說愛你 - Mirrortranslation in German




蒙著嘴說愛你
Mit verhülltem Mund sage ich ich liebe dich
可否一覺甦醒 推開窗看看風景
Könnte ich aufwachen, das Fenster öffnen, die Landschaft betrachten
混亂日子不見蹤影 鳥語花香呼應
Chaotische Tage sind spurlos verschwunden, Vogelgezwitscher und Blumenduft erwidern sich
阻止黑暗得逞
Verhindern, dass die Dunkelheit triumphiert
始終相信惡夢會過
Immer daran glaubend, dass der Albtraum vorbeigeht
健康與和平 不必依靠偶然性
Gesundheit und Frieden müssen nicht vom Zufall abhängen
愛接愛 人連人 可以一拼 活化 我心境
Liebe verbindet, Mensch an Mensch, vereint kämpfend, belebt meinen Geist
So I say I love you 只有愛恆久不枯
So sage ich ich liebe dich, nur die Liebe ist ewig und welkt nie
生活在劫難裡 心靈從未給沾污
Leben in Zeiten der Not, doch meine Seele bleibt unberührt
天給我貧病困苦 笑著去吃苦
Der Himmel gab mir Armut, Krankheit und Leid, ich ertrage es lächelnd
沒怨恨誰人可惡
Ohne Groll gegen irgendwen, der grausam ist
So I say I love you 花半秒唇齒功夫
So sage ich ich liebe dir, nur eine halbe Sekunde, eine Lippenbewegung
使淡靜歲月變豐富
Macht die ruhigen Jahre reich
即使要蒙著我嘴 我亦可高呼
Selbst mit verhülltem Mund kann ich laut rufen
全憑愛令我堅持 還有你悉心照顧
Ganz allein die Liebe lässt mich durchhalten, und deine fürsorgliche Pflege
多想趕快歸隊 必須將鬥志高舉
Möchte schnell zurück zur Einheit, muss den Kampfgeist hochhalten
但願上天給我應許 眷顧身邊的愛侶
Hoffe, der Himmel gewährt mir seine Gunst, beschützt die Geliebten an meiner Seite
巴不得吻這張嘴
Würde diesen Mund am liebsten küssen
即將一切會成過去 幸福悄悄伴隨
Bald wird alles vorüber sein, das Glück schleicht sich leise heran
此刻身處過程裡
In diesem Moment, mitten im Prozess
嚇怕了 難捱時 不撤不退 集氣 再爭取
Verängstigt, in schweren Zeiten, weiche nicht zurück, sammle Kraft, kämpfe weiter
So I say I love you 只有愛恆久不枯
So sage ich ich liebe dich, nur die Liebe ist ewig und welkt nie
生活在劫難裡 心靈從未給沾污
Leben in Zeiten der Not, doch meine Seele bleibt unberührt
即使要蒙著我嘴 我亦可高呼
Selbst mit verhülltem Mund kann ich laut rufen
全憑愛令我堅持 還有你悉心照顧
Ganz allein die Liebe lässt mich durchhalten, und deine fürsorgliche Pflege
不在乎 多在乎
Ist es mir egal? Oder doch nicht?
生於這世界 還有一些牽掛令我在乎
In dieser Welt geboren, gibt es noch einige Dinge, die mich kümmern
等天際亮了 不區分喜惡
Warte bis der Himmel hell wird, unterscheide nicht zwischen Freude und Abscheu
除下這隔膜打個招呼
Diese Barriere abnehmen und dich begrüßen
So I say I love you 只有愛恆久不枯
So sage ich ich liebe dich, nur die Liebe ist ewig und welkt nie
生活在劫難裡 希望從未給沾污
Leben in Zeiten der Not, doch die Hoffnung bleibt unberührt
天給我磨練也好
Der Himmel gab mir Prüfungen
我未敢辜負 誰要被懷疑低估
Ich wage nicht, sie zu enttäuschen, wer möchte verdächtigt und unterschätzt werden?
Here we say I love you 都變了甜品師傅
Hier sagen wir ich liebe dich, sind alle zu Konditoren geworden
巧妙地化掉這點苦
Geschickt wandeln wir diese Bitterkeit um
即使要蒙著我嘴 更大聲歡呼
Selbst mit verhülltem Mund, rufe ich noch lauter
全憑愛令人堅持 還有各位的照顧
Ganz allein die Liebe lässt Menschen durchhalten, und die Pflege von euch allen





Writer(s): . Jarvis, Jun Wei Li, Zhou Shuo Wu, Yong Qian Chen


Attention! Feel free to leave feedback.