Lyrics and translation Lexy & K-Paul - Like a Bird (Aka Aka & Thalstroem Remix)
Going
down,
looking
down,
bloom
like
southern
crown
Спускаюсь,
смотрю
вниз,
расцветаю,
как
южная
корона.
Where
you're
always
make
shout
Где
ты
всегда
заставляешь
кричать
Dance,
dance,
step
Танцуй,
танцуй,
шагай
Chin
chin
my
Подбородок,
подбородок
мой
Tried
to
reach
Пытался
дотянуться
Higher
plant
Высшее
растение
You
are
always
you
plan
Ты
всегда
сам
планируешь
Always
faster
Всегда
быстрее
Can
be
higher
Может
быть
выше
Soldiers
try
to
fly
our
fly
Солдаты
пытаются
управлять
нашей
мухой
Lonely
soldier
Одинокий
солдат
Gimme
air
Дай
мне
воздуха
Now
or
not
Сейчас
или
нет
But
you
don't
care
Но
тебе
все
равно
Maybe
next
year
Может
быть,
в
следующем
году
Maybe
never
Может
быть,
никогда
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
to
your
place?
Почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
к
себе
домой?
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
to
your
Почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
в
свой
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
to
your
place?
Почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
к
себе
домой?
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
to
your
place?
Почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
к
себе
домой?
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
to
your
place?
Почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
к
себе
домой?
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
by
the
blade?
Почему
бы
тебе
не
взять
меня
за
клинок?
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
to
your
place?
Почему
бы
тебе
не
отвезти
меня
к
себе
домой?
You
just
flap
your
wings
and
fly
away
Ты
просто
взмахиваешь
крыльями
и
улетаешь
Why
don't
you
take
me
by
the
blade?
Почему
бы
тебе
не
взять
меня
за
клинок?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Paul, Alexander Gerlach, Yasemin Kaldirim
Attention! Feel free to leave feedback.