Lyrics and translation 3AM! - Captain Crunch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captain Crunch
Капитан Кранч
Honey
i'm
home
Детка,
я
дома.
Them
diamonds
oops
all
berries
them
bitches
captain
crunch
Эти
бриллианты,
как
разноцветные
шарики,
- настоящий
Капитан
Кранч.
In
school
I
passed
my
classes
but
now
im
going
dumb
В
школе
я
учился
хорошо,
но
сейчас
схожу
с
ума.
Shawty
she
a
vegan
but
she
going
to
eat
you
up
Малышка
веган,
но
она
готова
тебя
сожрать.
Its
three
AM
you
know
that
girl
but
im
one
of
one
Три
часа
ночи,
ты
знаешь
эту
девочку,
но
я
такой
один.
I'm
just
like
Shaquille
I
stay
posted
up
Я
как
Шакил,
стою
на
месте.
Shawty
say
I
don't
post
enough
but
how
the
hell
I
don't
show
you
love
Малышка
говорит,
что
я
мало
пощу,
но
как,
черт
возьми,
я
могу
не
показывать
свою
любовь?
She
say
when
i'm
in
the
studio
I
be
ignoring
her
Говорит,
что
когда
я
на
студии,
то
игнорирую
ее.
Every-time
I
hit
the
crib
you
know
I
be
exploring
her
Но
каждый
раз,
когда
я
прихожу
домой,
я
исследую
ее.
I
need
you
like
you
need
me
bae
Ты
нужна
мне
так
же,
как
я
тебе,
детка.
This
aint
no
competition
Это
не
соревнование.
Be
real
when
you
talk
to
me
you
ain't
no
politician
Будь
честной
со
мной,
ты
же
не
политик.
Say
you
hate
me
then
you
fuck
me
Сначала
говоришь,
что
ненавидишь,
а
потом
трахаешься
со
мной.
We
going
tit
for
tat
Мы
идем
око
за
око.
Back
and
forth
no
rhyme
or
reason
it
aint
no
sense
in
that
Туда-сюда,
без
рифмы
и
причины,
в
этом
нет
смысла.
Beat
your
back
like
chiropract
Разминаю
твою
спинку,
как
мануальный
терапевт.
Shawty
look
like
Kyla
Pratt
Малышка
похожа
на
Кайлу
Пратт.
Bad
brownskin
im
bagging
that
Красивая
мулатка,
я
забираю
ее
себе.
Im
clean
just
like
the
laundromat
Я
чист,
как
прачечная.
Money
serious
no
heart
attack
Серьезные
деньги,
никаких
сердечных
приступов.
This
rapper
weed
they
taxing
that
Эти
рэперы
травят
свою
дурь,
облагаемую
налогом.
I
ran
this
shit
up
back
to
back
I
ran
this
shit
up
back
to
back
Я
поднялся
с
нуля,
снова
и
снова,
я
поднялся
с
нуля,
снова
и
снова.
Big
groovy
nigga
i'm
the
lightskin
Jack
Black
Большой
крутой
ниггер,
я
светлокожий
Джек
Блэк.
School
of
hard
knocks
not
school
of
rock
yeah
I
came
from
that
Школа
жизни,
а
не
рок-школа,
да,
я
прошел
через
это.
Still
the
same
nigga
I
cant
see
the
money
changing
that
Я
все
тот
же,
не
думаю,
что
деньги
изменят
меня.
No
umbrella
I
still
made
it
where
the
rain
was
at
Без
зонта,
но
я
все
равно
добрался
до
дождя.
Them
diamonds
oops
all
berries
them
bitches
captain
crunch
Эти
бриллианты,
как
разноцветные
шарики,
- настоящий
Капитан
Кранч.
In
school
I
passed
my
classes
but
now
im
going
dumb
В
школе
я
учился
хорошо,
но
сейчас
схожу
с
ума.
Shawty
she
a
vegan
but
she
going
to
eat
you
up
Малышка
веган,
но
она
готова
тебя
сожрать.
Its
three
AM
you
know
that
girl
but
im
one
of
one
Три
часа
ночи,
ты
знаешь
эту
девочку,
но
я
такой
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Drummings
Attention! Feel free to leave feedback.