Lyrics and translation 3CK feat. Maria Danielle - Boxed Up (feat. Maria Danielle)
Everyday
I'm
on
a
stake
out
Каждый
день
я
нахожусь
начеку
Watching
myself
Наблюдаю
за
собой
Hoping
that
I
soon
brake
out
Надеясь,
что
я
скоро
остановлюсь
Hatching
this
shell
Вылупление
этой
скорлупы
I
would
rather
order
take
out
Я
бы
предпочел
заказать
еду
на
вынос
Than
stay
to
sit
in
Чем
остаться
сидеть
в
Cuz
I
don't
really
like
the
feeling
when
I
don't
fit
in
Потому
что
мне
на
самом
деле
не
нравится
это
чувство,
когда
я
не
вписываюсь
в
общество.
By
now
my
own
comfort
zone
is
feeling
uncomfortable
К
настоящему
времени
моя
собственная
зона
комфорта
стала
чувствовать
себя
некомфортно
Sitting
in
the
same
spot
turn
into
a
vegetable
Сидя
на
одном
и
том
же
месте,
превращаешься
в
овощ
Maybe
then
my
life
will
seem
a
little
more
edible
Может
быть,
тогда
моя
жизнь
покажется
немного
более
съедобной
I
try
to
swallow
it
all
but
my
thoughts
eat
at
me
cannibal
Я
пытаюсь
проглотить
все
это,
но
мои
мысли
пожирают
меня,
как
каннибалы
There
aint
a
single
window
in
my
home
studio
tell
me
if
night
turned
day
yet
В
моей
домашней
студии
нет
ни
единого
окна,
скажи
мне,
сменилась
ли
ночь
днем
And
I
don't
want
to
wake
to
everything
I
got
to
face
next
И
я
не
хочу
просыпаться
и
видеть
все,
с
чем
мне
предстоит
столкнуться
в
следующий
раз.
Haven't
left
my
home
since
Sunday
Я
не
выходил
из
дома
с
воскресенья
Today
is
Thursday
Сегодня
четверг
No
wonder
that
I'm
so
thirsty
Неудивительно,
что
я
так
хочу
пить
For
some
social
interaction
Для
некоторого
социального
взаимодействия
Naturally
I'm
introverted
so
it
doesn't
happen
Естественно,
я
интроверт,
так
что
этого
не
происходит
I
know
I
should
get
out
more
Я
знаю,
что
мне
следует
чаще
бывать
на
людях
But
I
can't
find
a
reason
to
get
out
for
Но
я
не
могу
найти
причину,
по
которой
можно
было
бы
уйти.
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
I'm
ready
to
break
free
Я
готов
вырваться
на
свободу
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
I
just
need
to
breathe
Мне
просто
нужно
подышать
I'm
stuck
in
the
same
air
Я
застрял
в
одном
и
том
же
воздухе
Im
sending
up
my
flare
Я
запускаю
свою
сигнальную
ракету
To
anyone
out
there
Для
всех,
кто
там
есть
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
Life
is
like
a
box
Жизнь
похожа
на
коробку
But
not
full
of
chocolate
Но
не
полный
шоколада
Knock
the
top
off
the
box
Сбейте
крышку
с
коробки
Locked
so
I
sawed
it
Заперто,
поэтому
я
распилил
его
I
knew
it
was
the
culprit
Я
знал,
что
это
был
преступник
Now
my
mind
flows
freely
like
water
through
an
open
faucet
Теперь
мой
разум
течет
свободно,
как
вода
из
открытого
крана
While
some
cats
think
I
lost
it
В
то
время
как
некоторые
кошки
думают,
что
я
потерял
его
But
I
can
clearer
cuz
when
I
look
in
your
mirror
Но
я
вижу
яснее,
потому
что
когда
я
смотрю
в
твое
зеркало
I
see
it's
still
frosted
Я
вижу,
он
все
еще
покрыт
инеем
Your
reflection
isn't
always
how
you
thought
it
was
sculpted
Ваше
отражение
не
всегда
такое,
каким
вы
его
себе
представляли
Brace
your
self
when
you
wipe
the
frost
off
it
Соберись
с
духом,
когда
будешь
вытирать
с
него
иней
Truth
is,
I'm
kinda
like
a
starfish
По
правде
говоря,
я
в
некотором
роде
похожа
на
морскую
звезду
Under
the
sea
yet
I
dare
to
believe
I'm
in
the
sky
Под
водой,
но
я
осмеливаюсь
верить,
что
я
на
небе.
Try
to
stay
a
reasonably
positive
guy
Старайся
оставаться
достаточно
позитивным
парнем
But
negativity
seams
to
be
a
part
of
the
pie
Но
негатив
должен
быть
частью
пирога
I've
tried
to
settle
down
but
that
knot
wont
tie
Я
пытался
остепениться,
но
этот
узел
не
завязывается.
They
tell
that
must
mean,
that
I'm
just
to
fly
Они
говорят,
что
это,
должно
быть,
означает,
что
я
просто
должен
летать
Nice
try,
tryna'
make
me
feel
better
but
it
just
aint
true
Хорошая
попытка,
пытаешься
заставить
меня
почувствовать
себя
лучше,
но
это
просто
неправда.
If
I
was
born
to
be
wild,
why
was
I
born
in
the
zoo
Если
я
был
рожден,
чтобы
быть
диким,
то
почему
я
родился
в
зоопарке
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
I'm
ready
to
break
free
Я
готов
вырваться
на
свободу
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
I
just
need
to
breathe
Мне
просто
нужно
подышать
I'm
stuck
in
the
same
air
Я
застрял
в
одном
и
том
же
воздухе
Im
sending
up
my
flare
Я
запускаю
свою
сигнальную
ракету
To
anyone
out
there
Для
всех,
кто
там
есть
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
I've
read
reviews
online
that
say
my
music
don't
rock
Я
читал
отзывы
в
Интернете,
в
которых
говорится,
что
моя
музыка
не
зажигает
I
guess
that's
fine
if
they
don't
like
what
I
got
Я
думаю,
это
нормально,
если
им
не
нравится
то,
что
у
меня
есть
I
never
been
the
one
to
worry
about
getting
the
props
Я
никогда
не
был
тем,
кто
беспокоился
о
приобретении
реквизита
My
life's
an
open
book
that
they
shut
in
a
box
Моя
жизнь
- открытая
книга,
которую
они
закрыли
в
коробке
Try
to
limit
who
I
can
be
and
drown
me
till
I
choke
Попытайся
ограничить
меня
в
том,
кем
я
могу
быть,
и
топи
меня,
пока
я
не
задохнусь
But
if
prides
before
the
fall
then
I
probably
will
float
Но
если
возгордится
до
падения,
то
я,
наверное,
поплыву
I
try
to
act
cocky
but
its
really
hoax
Я
пытаюсь
вести
себя
самоуверенно,
но
на
самом
деле
это
розыгрыш
I
guess
that's
socially
acceptable
when
talking
to
most
Я
думаю,
это
социально
приемлемо,
когда
разговариваешь
с
большинством
I
never
been
fan
of
social
norms
the
way
that
things
are
Я
никогда
не
был
поклонником
социальных
норм
в
том
виде,
в
каком
они
существуют
Maybe
we
should
boycott
them
like
the
Cuban
cigar
Может
быть,
нам
следует
бойкотировать
их,
как
кубинскую
сигару
I
read
they're
taking
applications
now
to
travel
to
Mars
Я
читал,
что
сейчас
они
принимают
заявки
на
полет
на
Марс
I
thought
about
seeing
if
they
would
take
my
heart
in
a
jar
Я
подумал
о
том,
чтобы
посмотреть,
не
заберут
ли
они
мое
сердце
в
банке
Cuz
it's
been
hard
to
keep
it
safe
here
living
on
earth
Потому
что
было
трудно
сохранить
это
в
безопасности
здесь,
живя
на
земле
You
get
your
head
in
the
clouds
and
than
your
drug
through
the
dirt
Ты
витаешь
в
облаках,
а
потом
втираешь
свой
наркотик
в
грязь
Now
I
embrace
the
ups
and
downs
man
I
face
them
with
a
smirk
Теперь
я
принимаю
взлеты
и
падения,
чувак,
я
встречаю
их
с
ухмылкой.
I
take
the
quirks
with
the
perks
till
my
death
is
duly
served
Я
принимаю
причуды
вместе
с
привилегиями,
пока
моя
смерть
не
будет
должным
образом
отпразднована
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
I'm
ready
to
break
free
Я
готов
вырваться
на
свободу
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
I
just
need
to
breathe
Мне
просто
нужно
подышать
I'm
stuck
in
the
same
air
Я
застрял
в
одном
и
том
же
воздухе
Im
sending
up
my
flare
Я
запускаю
свою
сигнальную
ракету
To
anyone
out
there
Для
всех,
кто
там
есть
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
My
life's
an
open
book
trapped
in
a
closed
box
Моя
жизнь
- открытая
книга,
запертая
в
закрытой
коробке.
The
box
is
in
a
safe
with
no
key
to
the
lock
Коробка
находится
в
сейфе,
ключа
от
которого
нет
The
safe
is
in
a
room
under
constant
watch
Сейф
находится
в
комнате
под
постоянным
наблюдением
I
gotta
break
out
soon
while
there's
time
on
the
clock
Мне
нужно
поскорее
вырваться
отсюда,
пока
есть
время
на
часах.
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
I'm
ready
to
break
free
Я
готов
вырваться
на
свободу
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
Can
anyone
hear
me
Кто-нибудь
меня
слышит
I
just
need
to
breathe
Мне
просто
нужно
подышать
I'm
stuck
in
the
same
air
Я
застрял
в
одном
и
том
же
воздухе
Im
sending
up
my
flare
Я
запускаю
свою
сигнальную
ракету
To
anyone
out
there
Для
всех,
кто
там
есть
I've
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Frisbie
Attention! Feel free to leave feedback.