3D - Modus - translation of the lyrics into German

Modus - 3Dtranslation in German




Modus
Modus
Speed it up, slow it down
Beschleunige es, verlangsame es
Need control, need it now
Brauche Kontrolle, brauche sie jetzt
I need to live a thousand times
Ich muss tausendmal leben
I cannot stop, I cannot cry
Ich kann nicht aufhören, ich kann nicht weinen
I will not fret, I will not die
Ich werde mich nicht sorgen, ich werde nicht sterben
I am machine, I stay alive
Ich bin Maschine, ich bleibe am Leben
Sometimes I think, sometimes I think
Manchmal denke ich, manchmal denke ich
Sometimes I think, sometimes I (Ooh)
Manchmal denke ich, manchmal ich (Ooh)
I've got no aim, a million rounds, is nothing real?
Ich habe kein Ziel, eine Million Schuss, ist nichts real?
A hundred pounds of heavy steel, it feels so loud
Hundert Pfund schwerer Stahl, es fühlt sich so laut an
Tied to my chest, it feels so loud
An meine Brust gebunden, es fühlt sich so laut an
I'll take a peek to across the peaks
Ich werfe einen Blick hinüber zu den Gipfeln
This grass is neat and I'm quite unique
Dieses Gras ist ordentlich und ich bin ziemlich einzigartig
But I'd like to be, but I'd like to be
Aber ich wäre gerne, aber ich wäre gerne
And I hope this is the hardest part
Und ich hoffe, das ist der schwerste Teil
We try, we try
Wir versuchen es, wir versuchen es
And when they say they're satisfied
Und wenn sie sagen, sie sind zufrieden
They're lying, they're lying
Lügen sie, lügen sie
Do forgive me, I've seen the treasure's in the bloom
Vergib mir, ich habe gesehen, der Schatz liegt in der Blüte
But right now, I'm just not strong enough for you
Aber gerade jetzt bin ich einfach nicht stark genug für dich
Sorry, you can see it in my retina
Entschuldigung, du kannst es in meiner Netzhaut sehen
Focus in and out, I'm doing better
Rein und raus fokussieren, mir geht es besser
Artificial ghost with no perception
Künstlicher Geist ohne Wahrnehmung
I wanna be a Chevy, not a Sentra, uh (Yeah, yeah, yeah)
Ich will ein Chevy sein, kein Sentra, uh (Yeah, yeah, yeah)
I don't feel the way they programmed me to feel today
Ich fühle heute nicht so, wie sie mich programmiert haben zu fühlen
Some pieces falling from the waist up
Einige Teile fallen von der Taille aufwärts ab
I'm so sorry for delays
Es tut mir so leid für die Verzögerungen
Just need one moment to erase
Brauche nur einen Moment, um auszulöschen
That burning pain before the rage
Diesen brennenden Schmerz vor der Wut
I feel good, I feel good, I feel good (I fixed it)
Ich fühle mich gut, ich fühle mich gut, ich fühle mich gut (Ich habe es repariert)
And I hope this is the hardest part
Und ich hoffe, das ist der schwerste Teil
We try, we try
Wir versuchen es, wir versuchen es
And when they say they're satisfied
Und wenn sie sagen, sie sind zufrieden
They're lying, they're lying
Lügen sie, lügen sie
Do forgive me, I've seen the treasure's in the bloom
Vergib mir, ich habe gesehen, der Schatz liegt in der Blüte
But right now, I'm just not strong enough for you
Aber gerade jetzt bin ich einfach nicht stark genug für dich
And I hope this is the hardest part
Und ich hoffe, das ist der schwerste Teil
We try, we try
Wir versuchen es, wir versuchen es
And when they say they're satisfied
Und wenn sie sagen, sie sind zufrieden
They're lying, they're lying
Lügen sie, lügen sie
Do forgive me, I've seen the treasure's in the bloom
Vergib mir, ich habe gesehen, der Schatz liegt in der Blüte
But right now, I'm just not strong enough for you
Aber gerade jetzt bin ich einfach nicht stark genug für dich





Writer(s): 3d


Attention! Feel free to leave feedback.