3LAU feat. Bright Lights - How You Love Me - Panda Remix - translation of the lyrics into German




How You Love Me - Panda Remix
Wie du mich liebst - Panda Remix
Nobody's perfect I'll never try, no,
Niemand ist perfekt, ich werde nie versuchen, es zu sein, nein,
But I promise I'm worth it if you just open up your eyes,
Aber ich verspreche, ich bin es wert, wenn du nur deine Augen öffnest,
I don't need a second chance,
Ich brauche keine zweite Chance,
I need a friend,
Ich brauche einen Freund,
Someone who's gon' stand by me right there till the end,
Jemanden, der an meiner Seite steht, genau dort bis zum Ende,
If you want the best of my heart, you've just gotta see the good in me.
Wenn du das Beste meines Herzens willst, musst du nur das Gute in mir sehen.
Cause I could be the rain in your desert sky,
Denn ich könnte der Regen in deinem Wüstenhimmel sein,
I could be the fire in your darkest night,
Ich könnte das Feuer in deiner dunkelsten Nacht sein,
I could be your curse or your angel,
Ich könnte dein Fluch oder dein Engel sein,
It's all in how you love me.
Es liegt ganz daran, wie du mich liebst.
I could be your sun when it's cold outside,
Ich könnte deine Sonne sein, wenn es draußen kalt ist,
I could be your rock when there's nowhere to hide,
Ich könnte dein Fels sein, wenn es keinen Ort zum Verstecken gibt,
I could be your curse or your angel,
Ich könnte dein Fluch oder dein Engel sein,
It's all in how you love me.
Es liegt ganz daran, wie du mich liebst.
It's How You Love Me.
Wie du mich liebst.
You get what you give, that's the simple truth.
Du bekommst, was du gibst, das ist die einfache Wahrheit.
So, just lend me your hand and I'll give you someone to hold onto.
Also, reich mir nur deine Hand und ich gebe dir jemanden zum Festhalten.
I don't need a second chance,
Ich brauche keine zweite Chance,
I need a friend,
Ich brauche einen Freund,
Someone who's gon' stand by me right there till the end,
Jemanden, der an meiner Seite steht, genau dort bis zum Ende,
If you want the best of my heart, you've just gotta see the good in me.
Wenn du das Beste meines Herzens willst, musst du nur das Gute in mir sehen.
Cause I could be the rain in your desert sky,
Denn ich könnte der Regen in deinem Wüstenhimmel sein,
I could be the fire in your darkest night,
Ich könnte das Feuer in deiner dunkelsten Nacht sein,
I could be your curse or your angel,
Ich könnte dein Fluch oder dein Engel sein,
It's all in how you love me.
Es liegt ganz daran, wie du mich liebst.
I could be your sun when it's cold outside,
Ich könnte deine Sonne sein, wenn es draußen kalt ist,
I could be your rock when there's nowhere to hide,
Ich könnte dein Fels sein, wenn es keinen Ort zum Verstecken gibt,
I could be your curse or your angel,
Ich könnte dein Fluch oder dein Engel sein,
It's all in how you love me.
Es liegt ganz daran, wie du mich liebst.
It's How You Love Me.
Wie du mich liebst.





Writer(s): Blau Justin, Bright Heather, Blair Evan Robert Eliiot


Attention! Feel free to leave feedback.