3LW - High Fashion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 3LW - High Fashion




High Fashion
Высокая мода
You′ve got to be yourself
Ты должен быть собой
High fashion, living in the fast lane
Высокая мода, жизнь на быстрой полосе
Everybody wanna do the same
Все хотят того же
But you've got to be yourself
Но ты должен быть собой
You′ve got to be yourself
Ты должен быть собой
Time is passing, do your own thing
Время идет, занимайся своим делом
No matter what nobody else say
Неважно, что говорят другие
Cause you've got to be yourself
Потому что ты должен быть собой
You've got to be yourself
Ты должен быть собой
Little Miss Superstar
Маленькая Мисс Суперзвезда
Riding around in a hot wheels car
Катается на крутой тачке
Got the system crunk and the Gucci in the truck
В машине крутая аудиосистема и сумки Gucci в багажнике
But you besta frown cause the money ain′t enough
Но ты хмуришься, потому что денег недостаточно
Got a man that doesn′t come home
Есть мужчина, который не приходит домой
But it doesn't look good if he leaves her alone
Но выглядит плохо, если он ее бросит
So, she keeps on playing the game
Поэтому она продолжает играть в эту игру
She′s going insane living up to them expectations
Она сходит с ума, пытаясь соответствовать ожиданиям
High fashion, living in the fast lane
Высокая мода, жизнь на быстрой полосе
Everybody wanna do the same (Oh)
Все хотят того же (О)
But you've got to be yourself (Be yourself)
Но ты должен быть собой (Будь собой)
You′ve got to be yourself
Ты должен быть собой
Time is passing, do your own thing
Время идет, занимайся своим делом
No matter what nobody else say
Неважно, что говорят другие
Cause you've got to be yourself
Потому что ты должен быть собой
You′ve got to be yourself (Yourself)
Ты должен быть собой (Собой)
Mister Casanova Brown
Мистер Казанова Браун
Gotta lock down all the chics in town
Должен охмурить всех цыпочек в городе
Tryna get to his bank account
Пытаются добраться до его банковского счета
Top of the world, how you like me now (How you like me now)
На вершине мира, ну как я тебе теперь? (Как я тебе теперь?)
Menage a trois, two door garage
Любовный треугольник, гараж на две машины
Different girl every night, but it still ain't right
Каждую ночь разная девушка, но это все равно неправильно
But he keeps on playing the game
Но он продолжает играть в эту игру
He going insane living up to them expectations
Он сходит с ума, пытаясь соответствовать ожиданиям
High fashion, living in the fast lane
Высокая мода, жизнь на быстрой полосе
Everybody wanna do the same (Do the same)
Все хотят того же (Того же)
But you've got to be yourself (Be yourself)
Но ты должен быть собой (Будь собой)
You′ve got to be yourself
Ты должен быть собой
Time is passing, do your own thing (Do your thing)
Время идет, занимайся своим делом (Занимайся своим делом)
No matter what nobody else say (No)
Неважно, что говорят другие (Нет)
Cause you′ve got to be yourself
Потому что ты должен быть собой
You've got to be yourself
Ты должен быть собой
Take a chance if nothing else (Oh)
Рискни, если ничего больше (О)
And you got to love yourself (Love yourself)
И ты должен любить себя (Любить себя)
And you got to trust yourself (Trust yourself)
И ты должен верить в себя (Верить в себя)
And you got to be yourself
И ты должен быть собой
For you and no one else (No one else)
Для себя и ни для кого больше (Ни для кого больше)
You don′t need nobody's help (Nobody′s help)
Тебе не нужна ничья помощь (Ничья помощь)
Cause you've got love yourself
Потому что ты должен любить себя
And you got to be yourself
И ты должен быть собой
High fashion, living in the fast lane
Высокая мода, жизнь на быстрой полосе
Everybody wanna do the same
Все хотят того же
But you′ve got to be yourself (You gotta be yourself)
Но ты должен быть собой (Ты должен быть собой)
You've got to be yourself (You gotta be yourself)
Ты должен быть собой (Ты должен быть собой)
Time is passing, do your own thing
Время идет, занимайся своим делом
No matter what nobody else say
Неважно, что говорят другие
Cause you've got to be yourself (Yourself)
Потому что ты должен быть собой (Собой)
You′ve got to be yourself (Be yourself)
Ты должен быть собой (Будь собой)
You ain′t got nothing else
У тебя нет ничего другого
(Nothing else)
(Ничего другого)
Just be true to who you really are
Просто будь верен тому, кто ты есть на самом деле
And trust yourself
И верь в себя
Believe in what's in your heart
Верь в то, что в твоем сердце
And know it well (Know it well)
И знай это хорошо (Знай это хорошо)
And don′t you ever stop to be the best
И никогда не переставай быть лучшим
Be yourself
Будь собой
High fashion, living in the fast lane
Высокая мода, жизнь на быстрой полосе
Everybody wanna do the same
Все хотят того же
But you've got to be yourself
Но ты должен быть собой
You′ve got to be yourself (Yourself)
Ты должен быть собой (Собой)
Time is passing, do your own thing
Время идет, занимайся своим делом
No matter what nobody else say (No, no)
Неважно, что говорят другие (Нет, нет)
Cause you've got to be yourself (Yeah, yeah)
Потому что ты должен быть собой (Да, да)
You′ve got to be yourself
Ты должен быть собой
High fashion, living in the fast lane
Высокая мода, жизнь на быстрой полосе
Everybody wanna do the same
Все хотят того же
But you've got to be yourself (Cause you've got to be yourself)
Но ты должен быть собой (Потому что ты должен быть собой)
You′ve got to be yourself (You gotta be yourself)
Ты должен быть собой (Ты должен быть собой)
Time is passing, do your own thing (That′s right)
Время идет, занимайся своим делом (Правильно)
No matter what nobody else say (That's right, that′s right)
Неважно, что говорят другие (Правильно, правильно)
Cause you've got to be yourself
Потому что ты должен быть собой
You′ve got to be yourself
Ты должен быть собой
Yeah, yeah
Да, да
Uh-huh, uh-huh
Ага, ага
Oh no, yeah, yeah
О нет, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да





Writer(s): -c. Njapa-m. Bell-l. May-


Attention! Feel free to leave feedback.