Lyrics and translation 3Plusss - Bleiben
Wenn
du
willst,
dann
klau′
ich
uns
ein
Tandem
Если
хочешь,
я
создам
нам
тандем
Ich
will
nicht
wissen,
wo
ich
aufhör'
und
du
anfängst
Я
не
хочу
знать,
где
я
останавливаюсь,
и
ты
начинаешь
Die
Tage
ziehen
ins
Land
und
da
ist
niemand
der
sie
zählt
Дни
тянутся
в
страну,
и
там
никто
не
считает
их
Wir
sind
ein
Joint,
der
nie
verglüht
Мы-сустав,
который
никогда
не
угасает
Und
ein
Lied,
das
immer
spielt
И
песня,
которая
всегда
играет
Und
alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
И
все
проходит,
и
мы
остаемся
Es
läuft
von
allein
und
wir
bleiben
Он
работает
сам
по
себе,
и
мы
остаемся
Ein
Rennen
gegen
Zeit
und
wir
bleiben
Гонка
против
времени,
и
мы
остаемся
Nichts
bleibt
und
wir
bleiben
Ничего
не
остается,
и
мы
остаемся
Wir
sind
fertig
jetzt
und
bleiben
so
Мы
закончили
сейчас
и
остаемся
такими
Irgendwann
ist
auch
mal
gut
Когда-нибудь
тоже
будет
хорошо
Wir
sind
fertig
jetzt
und
bleiben
so
Мы
закончили
сейчас
и
остаемся
такими
Irgendwann
ist
auch
mal
gut
Когда-нибудь
тоже
будет
хорошо
Manchmal
glaub′
ich
fast,
ich
bau'
mir
hier
'n
Knast
Иногда
я
почти
думаю,
что
строю
здесь
тюрьму
Jeder
Stein
raubt
mir
meine
Kraft
und
klaut
mir
meinen
Platz
Каждый
камень
отнимает
у
меня
мою
силу
и
крадет
мое
место
Als
hätt′
mein
Leben
Schlussverkauf
Как
будто
моя
жизнь
была
последней
продажей
Alles
musste
raus
- und
ich
musste′s
auch
Все
должно
было
выйти
- и
я
тоже
должен
был
Weiß
den
Preis
von
allem,
aber
kenne
nicht
den
Wert
Знает
цену
всему,
но
не
знает
ценности
Danke,
dass
du
mein
Handtuch
fängst,
wenn
ich
es
werf'
Спасибо,
что
поймали
мое
полотенце,
когда
я
его
брошу'
Ich
sage
nicht,
dass
du
mich
besser
kennst
als
ich
Я
не
говорю,
что
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
Aber
seitdem
ich
dich
kenne,
kenn′
ich
erstmal
mich
Но
с
тех
пор,
как
я
знаю
тебя,
я
впервые
узнаю
себя
Ohne
einen
Plan
von
Schwäche
und
Kraft
Без
плана
слабости
и
силы
Jeder
Versuch
gut
zu
sein
hat
mich
schlechter
gemacht
Каждая
попытка
быть
хорошим
делала
меня
хуже
Lass
uns
scheiße
tanzen
und
peinlich
singen
Давайте
танцевать
дерьмо
и
петь
неловко
Mit
jedem
Fehler
näher
dran
an
was
wir
eigentlich
sind
С
каждой
ошибкой
мы
приближаемся
к
тому,
что
мы
есть
на
самом
деле
Wir
haben
was,
woran
wir
glauben
können
У
нас
есть
во
что
верить
Zu
ungenau,
um
es
'nen
Traum
zu
nennen
Слишком
неточно,
чтобы
назвать
это
мечтой
Aber
es
fängt
an
mit
deiner
Hand
in
meiner
Hand
Но
это
начинается
с
твоей
руки
в
моей
руке
Und
es
hört
auf
mit
deiner
Hand
in
meiner
Hand
И
это
останавливается
с
твоей
рукой
в
моей
руке
Und
alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
И
все
проходит,
и
мы
остаемся
Es
läuft
von
allein
und
wir
bleiben
Он
работает
сам
по
себе,
и
мы
остаемся
Ein
Rennen
gegen
Zeit
und
wir
bleiben
Гонка
против
времени,
и
мы
остаемся
Nichts
bleibt
und
wir
bleiben
Ничего
не
остается,
и
мы
остаемся
Worauf
wartest
du?
Чего
ты
ждешь?
Nicht
rhetorisch
gefragt,
worauf
wartest
du?
Не
риторически
спрашивая,
чего
ты
ждешь?
Es
gibt
immer
einen
Grund
zu
bleiben
Всегда
есть
причина
остаться
Immer
einen
Grund
zu
fahren
Всегда
есть
причина
для
вождения
Aber
niemals
einen
Grund
zu
warten
Но
никогда
не
было
причин
ждать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.