Lyrics and translation 3Plusss - Bleiben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
du
willst,
dann
klau′
ich
uns
ein
Tandem
Если
хочешь,
я
украду
для
нас
тандем,
Ich
will
nicht
wissen,
wo
ich
aufhör'
und
du
anfängst
Я
не
хочу
знать,
где
заканчиваюсь
я
и
начинаешься
ты.
Die
Tage
ziehen
ins
Land
und
da
ist
niemand
der
sie
zählt
Дни
летят,
и
нет
никого,
кто
бы
их
считал.
Wir
sind
ein
Joint,
der
nie
verglüht
Мы
— косяк,
который
никогда
не
догорит,
Und
ein
Lied,
das
immer
spielt
И
песня,
которая
всегда
играет.
Und
alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
И
все
проходит,
а
мы
остаемся.
Es
läuft
von
allein
und
wir
bleiben
Все
идет
само
собой,
а
мы
остаемся.
Ein
Rennen
gegen
Zeit
und
wir
bleiben
Гонка
со
временем,
а
мы
остаемся.
Nichts
bleibt
und
wir
bleiben
Ничто
не
вечно,
а
мы
остаемся.
Wir
sind
fertig
jetzt
und
bleiben
so
Мы
закончили
сейчас
и
останемся
такими.
Irgendwann
ist
auch
mal
gut
Когда-нибудь
всему
приходит
конец.
Wir
sind
fertig
jetzt
und
bleiben
so
Мы
закончили
сейчас
и
останемся
такими.
Irgendwann
ist
auch
mal
gut
Когда-нибудь
всему
приходит
конец.
Manchmal
glaub′
ich
fast,
ich
bau'
mir
hier
'n
Knast
Иногда
мне
кажется,
что
я
строю
себе
тюрьму.
Jeder
Stein
raubt
mir
meine
Kraft
und
klaut
mir
meinen
Platz
Каждый
камень
отнимает
у
меня
силы
и
крадет
мое
место.
Als
hätt′
mein
Leben
Schlussverkauf
Как
будто
в
моей
жизни
распродажа,
Alles
musste
raus
- und
ich
musste′s
auch
Все
должно
было
уйти
— и
я
тоже.
Weiß
den
Preis
von
allem,
aber
kenne
nicht
den
Wert
Знаю
цену
всему,
но
не
знаю
ценности.
Danke,
dass
du
mein
Handtuch
fängst,
wenn
ich
es
werf'
Спасибо,
что
ловишь
мое
полотенце,
когда
я
его
бросаю.
Ich
sage
nicht,
dass
du
mich
besser
kennst
als
ich
Я
не
говорю,
что
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам,
Aber
seitdem
ich
dich
kenne,
kenn′
ich
erstmal
mich
Но
с
тех
пор,
как
я
знаю
тебя,
я
впервые
узнал
себя.
Ohne
einen
Plan
von
Schwäche
und
Kraft
Без
плана
слабости
и
силы,
Jeder
Versuch
gut
zu
sein
hat
mich
schlechter
gemacht
Каждая
попытка
быть
хорошим
делала
меня
хуже.
Lass
uns
scheiße
tanzen
und
peinlich
singen
Давай
ужасно
танцевать
и
нелепо
петь,
Mit
jedem
Fehler
näher
dran
an
was
wir
eigentlich
sind
С
каждой
ошибкой
приближаясь
к
тому,
кто
мы
есть
на
самом
деле.
Wir
haben
was,
woran
wir
glauben
können
У
нас
есть
то,
во
что
мы
можем
верить,
Zu
ungenau,
um
es
'nen
Traum
zu
nennen
Слишком
расплывчато,
чтобы
назвать
это
мечтой.
Aber
es
fängt
an
mit
deiner
Hand
in
meiner
Hand
Но
это
начинается
с
твоей
руки
в
моей
руке,
Und
es
hört
auf
mit
deiner
Hand
in
meiner
Hand
И
это
заканчивается
твоей
рукой
в
моей
руке.
Und
alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
И
все
проходит,
а
мы
остаемся.
Es
läuft
von
allein
und
wir
bleiben
Все
идет
само
собой,
а
мы
остаемся.
Ein
Rennen
gegen
Zeit
und
wir
bleiben
Гонка
со
временем,
а
мы
остаемся.
Nichts
bleibt
und
wir
bleiben
Ничто
не
вечно,
а
мы
остаемся.
Worauf
wartest
du?
Чего
ты
ждешь?
Nicht
rhetorisch
gefragt,
worauf
wartest
du?
Не
риторический
вопрос,
чего
ты
ждешь?
Es
gibt
immer
einen
Grund
zu
bleiben
Всегда
есть
причина
остаться,
Immer
einen
Grund
zu
fahren
Всегда
есть
причина
уехать,
Aber
niemals
einen
Grund
zu
warten
Но
никогда
нет
причины
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.