3Plusss - Ich habe Hip Hop nicht verstanden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 3Plusss - Ich habe Hip Hop nicht verstanden




Ja Ja
да да
Eh
Э
Ich habe nie gebreakt oder gedeejayt
Я никогда не ломался и не гадал
Und bis auf Wella oder Axe auch nicht viel gesprayt
И за исключением Веллы или Топора, на них тоже не было много брызг
Ziemlich fake, ich besaß nie ein Tape
Довольно фальшиво, у меня никогда не было кассеты.
Und hatte besseres zu tun als zu nem Freestyle gehn, Bitch
И у меня были дела поважнее, чем заниматься фристайлом, сука.
Ich bin in den 90ern geborn
Я родился в 90-х годах
Und war, als Torch gerappt hat, noch feucht hinter den Ohr'n
И когда Факел щелкнул, за ушами все еще было влажно.
Ich will die Zeit von damals wirklich nicht bewerten
Я действительно не хочу оценивать то время, когда это было
Doch hieß es nicht dass das geil sein soll dann würd ich es nicht merken
Но разве это не означало, что это должно быть возбуждающе, тогда я бы этого не заметил
Mir ist egal was für ne Ordnung hier herrscht
Мне все равно, какой здесь порядок
Eure ganzen Legenden renn' ihrer Form hinterher
Все ваши легенды бегут за своей формой,
Von mir aus hast du zig Jahre Geschichte hinter dir
От меня у тебя за плечами десятки лет истории
Aber bist du heute wack, dann ist das nicht zu respektier'n
Но если ты сегодня не в себе, то это не слишком уважительно.
Ihr fingt schon an auf Jams zu geh'n, lange vor mei'm 16ten
Вы, ребята, уже начали ходить на джемы задолго до того, как мне исполнилось 16 лет.
Doch ich hab Wu Tang gemalt, da kannt ich nichtmal Tracks von denen
Но я нарисовал Ву Тана, я даже не знаю их следов
Seit ich 15 bin trag ich keine Baggy Pant (WOOH!!!)
С 15 лет я не ношу мешковатых штанов (УХ ты!!!)
Mein erstes Rapalbum war Eminem (WOOOH!!!)
Моим первым Rapalbum был Эминем (УХ ТЫ!!!)
Keep it real - Ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Держи это в секрете - я не понимал хип-хопа!
Hey, no front - Ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Эй, без фронта - я не понял хип-хопа!
Nein, ich bin nicht so wie die Andren
Нет, я не такой, как другие.
Ich kenn die Platte nicht, ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Я не знаю пластинку, я не понимаю хип-хоп!
Peace & One Love - Ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Мир и одна любовь - я не понимал хип-хопа!
Sellout, Sellout - ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Распродажа, распродажа - я не понимал хип-хопа!
Nein, ich bin nicht so wie die Andren!
Нет, я не такой, как другие!
Ich mag den Rapper nicht - ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Мне не нравится рэпер - я не понимал хип-хопа!
Ich werd von der Polizei festgenomm' und Arrest bekomm'
Меня задерживает полиция, и я получаю приказ об аресте.
"Warum?" - Ich hatte Singsang und Melodie in mei'm letzten Song
"Почему?" - я пел и напевал в последней песне Мэй
Jeder echte Head ist ab heut nicht mehr mein Fan
Каждый настоящий руководитель с сегодняшнего дня больше не мой поклонник
Denn ich rappe nicht auf Boombap Loops mit 90 bpm
Потому что я не читаю рэп на бумбап-петлях со скоростью 90 ударов в минуту
Nein, ich mach nicht immer das Gleiche
Нет, я не всегда делаю одно и то же
Doch dein neuer Liebligsrapper suhlt sich in seiner Scheisse
Но твой новый рэпер Liebligs барахтается в своем дерьме
Tracks über Rap sind wie Gemälde über Kunst
Треки о рэпе похожи на картины об искусстве
Ja coool. doch was erzählt es über uns, hä?
Да куол. но что это говорит о нас, а?
Du rappst davon wie toll und geil du doch bist
Ты читаешь рэп о том, какой ты классный и возбужденный
Als ob es sonst niemand bemerkt oder einer vergisst, du Spast
Как будто никто другой этого не замечает или кто-то забывает, ты развлекаешься
Erzähl mir nochmal wieviel Scheiss CD's du verkauft
Расскажи мне еще раз, сколько дерьмовых компакт-дисков ты продаешь
Und das nächste Mal kauf ich von einem der es mehr braucht
И в следующий раз я куплю у кого-нибудь из тех, кому нужно больше.
90 Prozent von euch sind ne Modeerscheinung
90 процентов из вас - это просто причуды
Für Leute ohne nen Plan und Leute ohne ne Meinung
Для людей без плана и людей без мнения
Deine Fans sind 14 und geben ihr Taschengeld für dich her
Твоим поклонникам 14 лет, и они тратят на тебя свои карманные деньги
Doch schon bald sind sie 15 und dann machen sie es nicht mehr
Но вскоре им исполняется 15, и они больше этого не делают
Wer chartet wo? - Ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Кто и где ведет чарты? - Я не понял хип-хопа!
Sellout, Sellout! - Ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Распродажа, распродажа! - Я не понял хип-хопа!
Nein, ich bin nicht so wie die Andren
Нет, я не такой, как другие.
Ich bin 22 - ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Мне 22 года - я не понимал хип-хопа!
Enge Hose, weite Hose - ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Узкие брюки, мешковатые брюки - я не понимал хип-хопа!
Weißte noch damals - ich habe Hip Hop nicht verstanden
Еще тогда знал - я не понимал хип-хопа
Nein, ich bin nicht so wie die Andren
Нет, я не такой, как другие.
Ich will euch gar nicht kennen - ich hab Hip Hop nicht verstanden!
Я вообще не хочу вас знать - я не понимал хип-хопа!
Deine erste Platte war von Casper - du hast Hip Hop nicht verstanden!
Твоя первая пластинка была от Каспера - ты не понимал хип-хопа!
Du findest Xavas gut - du hast Hip Hop nicht verstanden!
Ты думаешь, что Хавас хорош - ты не понимал хип-хопа!
Du kennst Prinz Pi doch nicht Prinz Porno - du hast Hip Hop nicht verstanden!
В конце концов, ты не знаешь принца Пи, принца порно - ты не понял хип-хопа!
Du denkst bei Stieber Twins an New York - du hast Hip Hop nicht verstanden!
В Stieber Twins ты думаешь о Нью-Йорке - ты не понял хип-хопа!
Du warst noch nie in Brooklyn - du hast Hip Hop nicht verstanden!
Ты никогда не был в Бруклине - ты не понимал хип-хопа!
Du hast kein' Plattenspieler - du hast Hip Hop nicht verstanden!
У тебя нет проигрывателя - ты не понимаешь хип-хоп!
Du hast noch nie geskatet - du hast Hip Hop nicht verstanden!
Ты никогда раньше не катался на коньках - ты не понимал хип-хопа!
Du warst früher Skater - du hast Hip Hop nicht verstanden!
Раньше ты был фигуристом - ты не понимал хип-хопа!
Und jetzt alle - Ich habe Hip Hop nicht verstanden!
А теперь все - я не понимал хип-хопа!
Keine Dues gepayed - Ich habe Hip Hop nicht verstanden!
Никаких взносов не платили - я не понимал хип-хопа!
Nein, ich bin nicht so wie die Andren
Нет, я не такой, как другие.
Es tut mir wirklich leid - Ich habe Hip Hop nicht verstanden
Мне очень жаль - я не понимал хип-хопа
Hands down - Ich habe Hip Hop nicht verstanden
Руки вниз - я не понимал хип-хопа
äh, was soll ich sagen - Ich habe Hip Hop nicht verstanden
э, что я должен сказать - я не понимал хип-хопа
Nein, ich bin nicht so wie die Andren
Нет, я не такой, как другие.
Ich bitte vielmals um Entschuldigung!
Я еще раз приношу свои извинения!
I'm just playin', Hip Hop. You know I love you
Я просто играю, хип-хоп. Ты знаешь, что я люблю тебя





Writer(s): Denis Berndt, Henrik Miko


Attention! Feel free to leave feedback.