3Plusss - Soweit - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 3Plusss - Soweit




Soweit
So Far
Ein laufender Widerspruch
A walking contradiction
Ja, das bin ich - nee, dann bin ich′s nicht
Yeah, that's me - no, then it's not
Ah, dann bin ich's doch
Ah, then it is me after all
Bipolar zu sein ist so scheiße
Being bipolar sucks
Und bipolar zu sein ist das geilste
And being bipolar is the best
Schreib nur gute Lieder, wenn ich unglücklich bin
I only write good songs when I'm unhappy
Bin nur glücklich, schreib ich gute Lieder
I'm only happy when I write good songs
Das Ziel ist Tag und Tag im Weg
The goal is the day and the day is in the way
Es geht schon gut, bis du mich fragst, wie es mir geht
I'm fine until you ask me how I'm doing
Wer ruft mich jetzt an? Ich hab′ zu tun
Who's calling me now? I'm busy
Zum Beispiel alles and're ignorieren - ab und zu
For example, ignoring everything else - from time to time
Meine Tür ist nur eine Wand aus Holz
My door is just a wall of wood
Ich komm hier nie mehr wieder raus, worauf wartest du?
I'm never getting out of here, what are you waiting for?
Nichts ist real, ist mir egal, ich bin nicht da
Nothing is real, I don't care, I'm not here
Nichts real, mir egal, ich bin da
Nothing's real, I don't care, I'm here
Nichts ist real, ist mir egal, ich bin nicht da
Nothing is real, I don't care, I'm not here
Nichts ist real, ist mir egal, ich bin nicht da
Nothing is real, I don't care, I'm not here
Ich bin soweit, flieh' endlich von hier weg
I'm so far, finally fleeing from here
Und doch reicht es nicht, dass du mich nicht entdeckst
And yet it's not enough that you don't discover me
Ich bin - ich bin soweit, soweit, soweit
I am - I am so far, so far, so far
Bin soweit, soweit
So far, so far
Soweit, soweit, soweit
So far, so far, so far
Soweit, soweit
So far, so far
Meine Zeit ist da, und ich hoff′ nur zu Besuch
My time is here, and I just hope I'm visiting
Ignoranz ist ein alter Hut, doch er steht mir gut
Ignorance is an old hat, but it suits me well
Der Traum erfüllt sich, aber er füllt mich nicht
The dream comes true, but it doesn't fulfill me
Keine Ahnung, is′ nich' mehr so wichtig
No idea, it's not so important anymore
Ich weiß was ich will, ich will etwas woll′n
I know what I want, I want to want something
Und alles scheiße finden, find' ich prinzipiell toll
And I find it fundamentally great to find everything shitty
Jeder Smalltalk wird zu tagelangem Belaber
Every small talk turns into days of babbling
Nach allem, was ich sage kommt ein "aber" - hadernd
After everything I say comes a "but" - hesitant
Und immer dann wenn es grad richtig gut läuft
And always when things are going really well
Denk ich kurz an dich und weiß es könnte besser sein
I think of you briefly and know it could be better
Wärst du jetzt dabei
If you were here now
Ich schwöre euch, ich liebe sie
I swear to you, I love her
Aber reicht nicht für ein Liebeslied
But it's not enough for a love song
Reicht nur für ein Trennungslied, wenn es zu Ende geht
It's only enough for a breakup song, when it's over
Und ich die Gewissheit habe, es ist längst zu spät
And I have the certainty that it's long overdue
Meine Mom meinte mal, ich sei so wie mein Vater (warum?)
My mom once said I was like my father (why?)
Weiß nich′, wahrscheinlich, weil ich niemals da war
I don't know, probably because I was never there
Aber
But
Nichts ist real, ist mir egal, ich bin nicht da
Nothing is real, I don't care, I'm not here
Nichts real, mir egal, ich bin da
Nothing's real, I don't care, I'm here
Nichts ist real, ist mir egal, ich bin nicht da
Nothing is real, I don't care, I'm not here
Nichts ist real, ist mir egal, ich bin nicht da
Nothing is real, I don't care, I'm not here
Ich bin soweit, flieh' endlich von hier weg
I'm so far, finally fleeing from here
Und doch reicht es nicht, dass du mich nicht entdeckst
And yet it's not enough that you don't discover me
Ich bin - ich bin soweit, soweit, soweit
I am - I am so far, so far, so far
Bin soweit, soweit
So far, so far
Soweit, soweit, soweit
So far, so far, so far
Soweit, soweit
So far, so far





Writer(s): Benjamin Schmidt, Peter Winkler


Attention! Feel free to leave feedback.