Lyrics and translation 3rd Bass - Flippin' Off The Wall Like Lucy Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flippin' Off The Wall Like Lucy Ball
Схожу с ума, как Люси Болл
[MC
Serch
singing
throughout]
[MC
Serch
поёт
на
протяжении
всей
песни]
But
my
balls
itch!
[laughter]
Но
у
меня
яйца
чешутся!
[смех]
Dedicated
to
my
man,
Pete
Nice,
knahmsayin?
[laughter]
Посвящается
моему
корешу,
Питу
Найс,
понимаешь?
[смех]
Oahhhh
I
got.
HA
HAHAHAH!
[uncontrollable
laughter]
Ооооо,
у
меня
есть.
Ха-ха-ха!
[безудержный
смех]
Oahhhhhhh,
when
I
was
a
little
baby
Ооооо,
когда
я
был
маленьким
Little
baby
boy,
hooooh!
Маленьким
мальчиком,
уууу!
A
little
itty
bitty
baby
boy
Совсем
крошечным
мальчиком
I
was
blessed
with
soul.
[more
laughter
as
the
beat
stops]
Я
был
благословлен
душой.
[еще
больше
смеха,
когда
бит
останавливается]
This
is
def,
hoooooh!
Это
круто,
уууу!
This
goes,
this
goes
back
Это
возвращает
меня
This
takes
me
back
to
1940's,
when
I
was
a
little
baby
Это
возвращает
меня
в
1940-е,
когда
я
был
маленьким
New?
sittin
on
Kevin
Renald's
lap
Новым?
сидел
на
коленях
у
Кевина
Реналдса
And
he
said
to
me,
"SON
you've
got
so
much
soul.
И
он
сказал
мне:
"СЫНОК,
у
тебя
столько
души.
You've.
hooooh
you've
got,
soul
comin
out
your
ass"
[laughter]
У
тебя.
уууу,
у
тебя
душа
прет
из
задницы"
[смех]
Now
peep
this,
see.
Теперь
вникай,
смотри.
You've
gotta
take
this
back
down
South
Ты
должна
вернуть
это
на
Юг
Oh
I'm
buggin,
I'm
flippin
О,
я
схожу
с
ума,
я
вытворяю
Hahahahaha,
huh,
flippin
right?
Хахахаха,
ха,
вытворяю,
да?
Now
see
you,
got
to
understand
where
this
is
comin
from
Теперь
ты
должна
понять,
откуда
это
берется
Little
white
boy,
down
South
Маленький
белый
мальчик
на
Юге
No
motherfuckin
white
people
around
Вокруг
ни
одного
чертового
белого
And
they
said
to
me,
they
said,
"White
boy!"
[laughter]
И
они
сказали
мне,
они
сказали:
"Белый
мальчик!"
[смех]
"You've
got
a
whole,
mess
of
soul"
"У
тебя
целая
куча
души"
They
said,
"White
boy!
Они
сказали:
"Белый
мальчик!
You
gonna
grow
up,
to
have
so
much
soul
Ты
вырастешь
с
такой
душой
A
little
little
itty
bitty
baby
boy!"
Совсем
крошечный
мальчик!"
Ha
hah.
oh
shit!
Ха-ха.
о,
черт!
"Hohhhhhh,
you've
got
soul
"Ооооо,
у
тебя
есть
душа
Way
down
in
your
little
itty
bitty
baby
toes
Прямо
в
твоих
маленьких
пальчиках
на
ногах
You
got
soul.
У
тебя
есть
душа.
You've
got
so
much
soul
it's
comin
out
your
asshole!
У
тебя
столько
души,
что
она
прет
из
твоей
задницы!
Whohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhle
mess
of
soul"
Целая
куча
души"
They
said,
"Kevin!
When
you
grow
up
Они
сказали:
"Кевин!
Когда
ты
вырастешь
Gonna
work
with
a
lot
of
white
people
think
they're
black!"
Будешь
работать
со
многими
белыми,
которые
думают,
что
они
черные!"
They
said,
"Oahhhhhh,
Kevin
boy!
Они
сказали:
"Ооооо,
Кевин,
мальчик!
When
you
grow
up,
you
gonna
go
to
the
big
city
Когда
ты
вырастешь,
ты
отправишься
в
большой
город
Meet
a,
man
named
Peter
Встретишь
парня
по
имени
Питер
Gonna
look
like
a
white
boy
but
he's
a
def
MC
Будет
выглядеть
как
белый,
но
он
крутой
МС
He
got
soul.
comin
out
his
asshole!"
У
него
душа
прет
из
задницы!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Berrin, Peter J. Nash, Thomas A. Waits, Sam Citrin
Attention! Feel free to leave feedback.