Lyrics and translation 3rd Bass - Sea Vessel Soliloquy
Richard,
yeah,
boy,
come
here,
let
me
speak
to
you
Ричард,
да,
парень,
иди
сюда,
дай
мне
поговорить
с
тобой.
What
is
this
scatting
and
scratching
bullshit
Что
это
за
ерунда
с
разбросами
и
царапаниями
[Incomprehensible]
[Непонятно]
You
ain't
washing
your
own
butt,
boy
Ты
не
моешь
свою
задницу,
парень.
You
don't
do
your
work,
you
don't
do
nothing
Ты
не
делаешь
свою
работу,
ты
ничего
не
делаешь.
Just
scatting
and
scratching
bullshit
Просто
разбрасываю
и
царапаю
всякую
чушь
How
old
are
you?
You're
eighteen
years
old?
Тебе
восемнадцать
лет?
At
your
age,
boy,
I
was
the
captain
of
a
ship
В
твои
годы,
парень,
я
был
капитаном
корабля.
I
was
the
captain
of
a
ship,
boy
Я
был
капитаном
корабля,
парень.
I
owned
and
operated
my
own
sea
vessel
Я
владел
и
управлял
собственным
морским
судном.
[Incomprehensible]
bullshit
[Неразборчиво]
чушь
собачья
[Incomprehensible],
boy
[Неразборчиво],
мальчик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Berrin, Peter Nash, Richard Alvin Lawson
Attention! Feel free to leave feedback.