Lyrics and translation 3rd Bass - Soul In The Hole
Knowledge
on
the
court,
observin'
what
is
all
around
Знание
на
корте,
наблюдение
за
тем,
что
происходит
вокруг.
The
light
goes
up,
my
mic
blows
up,
the
silence
is
now
sound
Свет
загорается,
мой
микрофон
взрывается,
тишина
становится
звуком.
Hearin'
and
fearin'
the
momentum
of
the
stutter
step
Слышу
и
боюсь
инерции
заикающегося
шага.
Shook
to
the
left
because
the
brother
slept
Тряхнуло
влево,
потому
что
брат
спал.
Crept
into
his
ego,
so
he
caught
a
bad
one
Прокралась
в
его
эго,
и
он
подхватил
что-то
плохое.
Switched
my
next
flip,
he
thought
he
had
some
grip
Сменил
мое
следующее
сальто,
он
думал,
что
у
него
есть
какая-то
хватка.
But
my
grip
is
when
my
fingers
curl
around
the
mic
Но
моя
хватка
- это
когда
мои
пальцы
сжимают
микрофон.
I
know
what
it's
like,
a
dog
eat
dog
world
Я
знаю,
каково
это-мир,
где
собака
ест
собаку.
But
I'm
a
carnivore
out
on
the
parquet
floor
Но
я
хищник
на
паркете.
Whether
ballin'
or
callin'
out
a
sucker
who
is
lookin'
for
То
ли
шикует,
то
ли
зовет
лоха,
который
ищет
...
Static,
me
grab
it
every
chance
I
get
Статика,
я
хватаюсь
за
нее
при
каждом
удобном
случае.
One
on
one
I'll
never
run
and
shoot
the
high
off
the
net
Один
на
один
я
никогда
не
побегу
и
не
выстрелю
высоко
из
сетки
This
position
isn't
switchin',
pitchin'
out
a
blind
pass
Эта
позиция
не
меняется,
я
делаю
слепой
пас.
Hindsight,
my
mind's
right,
time
run
through
the
hourglass
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
время
бежит
по
песочным
часам.
Serch
is
my
name,
the
game
and
my
goal
Серч
- мое
имя,
моя
игра
и
моя
цель.
3rd
Bass
settin'
soul
in
the
hole
3-й
бас,
устанавливающий
душу
в
дыру.
Yo
man,
why
don't
you
give
me
the
pole
man?
Эй,
парень,
почему
бы
тебе
не
отдать
мне
шест?
Why
are
you
freezin'
me
out?
Почему
ты
меня
замораживаешь?
Yo
man,
'cause
you
can't
play,
you
ain't
got
no
handle
Эй,
парень,
потому
что
ты
не
умеешь
играть,
у
тебя
нет
ручки.
Got
your
socks
up
to
your
knees
like
Michael
Raines
У
тебя
носки
до
колен,
как
у
Майкла
Рейнса.
Drip
liquid,
pick
up
a
park
pill
Капни
жидкость,
возьми
парковую
таблетку.
Induce
a
hand
over
free
form
with
this
skill
Наведите
руку
на
свободную
форму
с
помощью
этого
навыка
Spills
are
spun,
a
crossover
break
slice
Разливы
закручиваются,
перекрещивающийся
ломтик
ломается.
Sugar
brother
the
pavement
says
Сладкий
брат
говорит
тротуар
Schemin'
on
suicide
to
play
post
I
slash
Замышляя
самоубийство,
чтобы
сыграть
пост,
я
режу
его.
First
step,
I
shook
ya
ass
Первый
шаг
- я
встряхнул
тебя
за
задницу.
Step
to
wayside,
ain't
no
weak
side
Отойди
на
обочину,
здесь
нет
слабой
стороны.
Baseline
I'm
never
givin',
on
the
flip
side
С
другой
стороны,
я
никогда
не
сдаюсь.
Grass
to
a
mic
like
a
hand
palm
rubber
Трава
для
микрофона
как
резиновая
ладонь
Roll
off
a
finger,
you're
gum,
I
rubbed
ya
Скатай
палец,
ты
жвачка,
я
тебя
потерла.
Sweep
like
a
Knickerbocker,
the
3rd
stops
ya
Взмах,
как
Никербокер,
3-й
останавливает
тебя.
And
after
dark,
I
play
the
part
of
boot
knocker
А
когда
стемнеет,
я
играю
роль
молоточка
для
ботинок.
Twenty-four
seven,
always
out
to
get
some
Двадцать
четыре
часа
в
сутки,
семь
дней
в
неделю.
Slap
her
on
the
concrete,
bleed
till
the
hand's
numb
Шлепни
ее
на
бетон,
пусть
истекает
кровью,
пока
рука
не
онемеет.
A
way
of
life
found,
a
rim
stuck
to
a
pole
Образ
жизни
найден,
обод
приклеен
к
столбу.
An
asphalt
jungle,
soul
in
the
hole
Асфальтовые
джунгли,
душа
в
дыре.
Yo
man,
I
got
next!
Next,
you
ain't
got
next
man
Йоу,
чувак,
у
меня
есть
следующий,
следующий,
а
у
тебя
нет
следующего
парня.
Yo
go
over
there
in
the
corner
with
Michael
Raines
Эй
иди
туда
в
угол
с
Майклом
Рейнсом
And
take
a
couple
of
tokes
of
the
pipes
man
И
сделай
пару
затяжек,
чувак.
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Point
is
in
effect,
callin'
for
a
play
out
Дело
в
том,
что
я
требую
отыграться.
Lay
out
the
plan
but
your
scammin'
for
a
way
out
Изложи
план,
но
ты
обманываешь
ради
выхода.
Figure
of
speech,
spoken
wise
for
a
drum,
three
on
one
Фигура
речи,
произнесенная
мудро
для
барабана,
Три
на
одного
You
know
the
outcome
Ты
знаешь
результат.
Point
up
the
joints
up,
straight
up
for
an
uproar
soarin'
Направь
косяки
вверх,
прямо
вверх,
чтобы
поднялся
шум.
Then
you
execute
the
score,
then
you
fade
away
Затем
ты
исполняешь
партитуру,
а
затем
исчезаешь.
This
fade
has
been
played
Это
затухание
было
сыграно.
Gave
the
gift
swift,
you
just
got
self-made
Подарил
подарок
Свифту,
ты
просто
сам
себя
сделал.
Execute
performance,
the
3rd
step
upon
this
Выполните
выполнение,
3-й
шаг
на
этом
пути.
Me
and
Pete,
complete,
like
sex
endurance
Я
и
Пит,
полные,
как
секс.
Tip
on
the
rim
you
reverse
and
rehearse
Острие
на
ободе
ты
поворачиваешь
вспять
и
репетируешь
Coachin'
but
you're
slouchin',
you
can't
be
first
Тренируешь,
но
ты
сутулишься,
ты
не
можешь
быть
первым.
You
want
the
rock?
But
you
don't
got
the
handle
Ты
хочешь
камень,
но
у
тебя
нет
ручки.
I
drop
the
French,
'cause
Serch
grilled
your
mantle
Я
бросаю
французский,
потому
что
Серч
поджарил
твою
мантию.
Face
intense,
you're
sellin'
your
soul
Лицо
напряженное,
ты
продаешь
свою
душу.
Just
for
the
action
of
soul
in
the
hole
Просто
для
действия
души
в
дыре
Pavement
bounce
off
metal
meets
human
flesh
Мостовая
отскакивает
от
металла,
встречая
человеческую
плоть.
Slum
onside
stagnate
you
got
next
Трущобы
на
обочине
застой
ты
следующий
Each
day
evident,
parks
brothers
throw
down
Каждый
день
очевидно,
что
братья
Паркс
бросают
вызов.
One
on
one,
it
boils
down
to
showdown
Один
на
один,
все
сводится
к
выяснению
отношений.
Spins
reverb,
soothe
he
goes
a
rip
slip
Крутит
реверберацию,
успокаивает,
что
он
идет
на
разрыв.
By
his
larceny
or
petty
theft
Воровством
или
мелким
воровством
Spectators
move,
lips
into
motion
Зрители
двигаются,
губы
шевелятся.
Pop
shit,
get
hit,
the
sewer
then
becomes
an
ocean
Лопни
дерьмо,
получи
удар,
и
канализация
превратится
в
океан.
Water
runs,
springs
and
I
let
it
fly
Вода
бежит,
бьет
ключом,
и
я
позволяю
ей
лететь.
Slide
a
weak
side,
into
vein
Скользни
слабой
стороной
в
Вену.
Try
to
terminate
silk
textures
of
the
fingertips
Попробуйте
прервать
шелковую
текстуру
кончиков
пальцев.
Three
bases
covered,
as
I
dip
Три
базы
покрыты,
когда
я
погружаюсь
Deeper
into
repertoire,
the
Minister
an
innovator
Углубляясь
в
репертуар,
министр
становится
новатором.
Take
a
sphere
and
a
mic
and
I'll
step
later
Возьми
сферу
и
микрофон,
и
я
сделаю
шаг
позже.
Under
lamps
of
the
Serch,
cold
Под
лампами
Серча
холодно.
Shootin'
lava
in
the
soul
in
the
hole
Стреляю
лавой
в
душу,
в
дыру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berrin Michael, Citrin Sam, Nash Peter J
Attention! Feel free to leave feedback.