3rd - I Got Problem$ - translation of the lyrics into German

I Got Problem$ - 3rdtranslation in German




I Got Problem$
Ich habe Probleme
I got suicidal thoughts and I don't know what to do
Ich habe Selbstmordgedanken und weiß nicht, was ich tun soll
I got problems every day and no one fits in these shoes
Ich habe jeden Tag Probleme und niemand passt in diese Schuhe
And it's like
Und es ist so
It's like I always feel like a fool
Als würde ich mich immer wie ein Trottel fühlen
Big house, couple cars when I hit 22
Großes Haus, ein paar Autos, als ich 22 wurde
Yeah, this rappin' shit gon' work you gotta believe in it too
Ja, dieser Rap-Kram wird klappen, du musst auch dran glauben
And I did,
Und ich tat es,
But damn it dawg look how im livin'
Aber verdammt, Junge, sieh, wie ich lebe
Took a chance and made a name but I ain't think bout' expenses
Riskiert und einen Namen gemacht, doch nie an Ausgaben gedacht
I never thought I'd be down with no way out in my vision
Hätte nie gedacht, ich wäre unten ohne Ausweg in Sicht
I guess
Ich schätze
I guess thats just how this shit go
Ich schätze, so läuft dieser Scheiß
I wanna fuckin' be on tour I wanna be on the road
Ich will verdammt noch mal auf Tour sein, will auf der Straße sein
I'm sick of lookin' at myself like how the fuck do I blow?
Ich hab es satt, mich anzusehen und zu fragen, wie ich durchstarte
I got people countin' on me, am I sellin' my soul
Leute zählen auf mich, verkaufe ich meine Seele?
Hell nah, I got a purpose
Auf keinen Fall, ich habe einen Zweck
I just need the results
Ich brauche nur die Ergebnisse
I've been questioning my heart
Ich hinterfrage mein Herz
Like why the fuck is it cold?
Warum zum Teufel ist es so kalt?
I don't ever feel nothin' I'm just feelin' depressed
Ich fühle nie etwas, nur deprimiert
And my thoughts is gettin' darker
Und meine Gedanken werden dunkler
Got a noose on my neck
Hab 'ne Schlinge um den Hals
I be praying up to God but he ain't answer me yet
Ich bete zu Gott, doch er antwortet nicht
So now I'm scrapin' tryna find a way to get me a check
Also kämpfe ich jetzt, um einen Weg zu finden, an Kohle zu kommen
But how far you finna go you finna lose yo' respect
Doch wie weit willst du gehen, wirst du deinen Respekt verlieren
I done lost it all before I'm down to lose it again
Ich habe schon alles verloren, bin bereit, es wieder zu tun
So don't you ever fuckin' question what I'll do for this life
Also frag mich nie, was ich für dieses Leben tun würde
I been solid I ain't really into chasin' the hype
Ich war standhaft, hab mich nie um den Hype gekümmert
I'm finna take it to a place, I ain't scared of them heights
Ich werde es an einen Ort bringen, hab keine Angst vor der Höhe
And you can see me on a stage, sellin' out every night
Und du wirst mich auf der Bühne sehen, jeden Abend ausverkauft
Bitch I'm dreamin'
Schatz, ich träume
So, tell me what you'll do for this life
Also sag mir, was würdest du für dieses Leben tun
Is it what you want will you fight
Ist es das, was du willst, wirst du kämpfen
Is it really wrong is it right
Ist es wirklich falsch, ist es richtig
So, tell me what you'll do for this life
Also sag mir, was würdest du für dieses Leben tun
Tell me what you'll do for this life
Sag mir, was würdest du für dieses Leben tun
Is it what you want will you fight
Ist es das, was du willst, wirst du kämpfen
Is it really wrong is it right
Ist es wirklich falsch, ist es richtig
Tell me what you'll do for this life
Sag mir, was würdest du für dieses Leben tun
Damm this race is always on my mind now
Verdammt, dieses Rennen geht mir nicht aus dem Kopf
Like how the fuck I'm finna spend my time now
Wie zum Teufel werde ich meine Zeit verbringen
I wish that I could quit my 9-5 now
Ich wünschte, ich könnte meinen 9-5-Job kündigen
Cause everyday's a struggle all the time now
Denn jeder Tag ist ein Kampf, immer und immer wieder
But I ain't lookin' for sympathy
Aber ich suche kein Mitleid
I ain't lookin' for that
Ich suche das nicht
I'm just lookin' for them ways to get me out of this trap
Ich suche nur Wege, aus dieser Falle rauszukommen
Shit, I've been counting my blessings
Scheiße, ich zähle meine Segnungen
I ain't tryna' look back
Ich will nicht zurückschauen
But now I'm stuck inside this process
Aber jetzt stecke ich in diesem Prozess fest
Tryna' make it in rap
Versuch, im Rap was zu erreichen
And they try to tear me down
Und sie versuchen, mich niederzumachen
Try to pull up the facts
Versuchen, Fakten zu finden
You just another motherfucka' rappin' over a clap
Du bist nur ein weiterer Typ, der über 'nen Beat rappt
But look, it's deeper than that
Doch hör zu, es geht um mehr
I got kids lookin' up to me
Ich habe Kinder, die zu mir aufschauen
Who the fuck am I to say this life is a luxury
Wer bin ich schon, zu sagen, dieses Leben sei Luxus
I be painting all my pictures, just for people to fuck with me
Ich male alle meine Bilder, nur damit Leute mich mögen
That's my problem, I don't give myself enough credit
Das ist mein Problem, ich gebe mir nicht genug Anerkennung
I've been sendin' all my pain just to see that you read it
Ich sende all meinen Schmerz, nur damit du ihn liest
But now I'm knowin' what I gotta do to show you my worth
Aber jetzt weiß ich, was ich tun muss, um dir meinen Wert zu zeigen
And thats to never give a fuck and always put me up first
Und das ist, mich einen Scheiß zu kümmern und mich immer an erste Stelle zu setzen
So, tell me what you'll do for this life
Also sag mir, was würdest du für dieses Leben tun
Is it what you want will you fight
Ist es das, was du willst, wirst du kämpfen
Is it really wrong is it right
Ist es wirklich falsch, ist es richtig
So, tell me what you'll do for this life
Also sag mir, was würdest du für dieses Leben tun
Tell me what you'll do for this life
Sag mir, was würdest du für dieses Leben tun
Is it what you want will you fight
Ist es das, was du willst, wirst du kämpfen
Is it really wrong is it right
Ist es wirklich falsch, ist es richtig
Tell me what you'll do for this life
Sag mir, was würdest du für dieses Leben tun





Writer(s): Luis Villalobos


Attention! Feel free to leave feedback.