Lyrics and translation 3rei Sud Est - Se asterne toamna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se asterne toamna
Осенняя печаль
Nopti
de
iubire
s-au
dus
Ночи
любви
прошли,
Tot
mai
astept
un
raspuns
Всё
ещё
жду
ответа,
Am
cerut
doar
iubire
sa-mi
dai
Просил
лишь
любви
твоей,
Am
primit
de
la
tine
doar
amagire.
Получил
от
тебя
только
обман.
Tu
pentru
mine
dansai
Ты
для
меня
танцевала,
Pe
aripi
de
vant
ma
purtai
На
крыльях
ветра
меня
носила,
Am
stiut
c-ai
sa
pleci
intr-o
zi
Знал,
что
уйдёшь
однажды,
Alta
ca
tine
nu
voi
ma
gasi.
Другой,
как
ты,
мне
не
найти.
Se
asterne
toamna
cand
vine
seara
in
sufletul
meu
Осень
ложится,
когда
вечер
приходит
в
мою
душу,
Se
asterne
toamna
cand
vine
seara
in
sufletul
meu
Осень
ложится,
когда
вечер
приходит
в
мою
душу,
Esti
mereu
visul
meu
Ты
всегда
моя
мечта,
Orice-ar
fi
te
voi
iubi.
Что
бы
ни
было,
буду
любить
тебя.
Prin
multe
incercari
am
trecut
Через
многое
прошли
мы,
Prin
ploaie,
prin
soare,
nu
pot
sa
uit
Сквозь
дождь,
сквозь
солнце,
не
могу
забыть,
Viata
merge,
dar
nu
mai
este
la
fel
Жизнь
идёт,
но
уже
не
та,
Am
oprit
intr-o
gara
cu
vise
pierdute.
Остановился
на
станции
потерянных
грёз.
Tot
mai
mult
simt
lipsa
ta
Всё
больше
чувствую
твоё
отсутствие,
Parca
aud
cum
bati
la
usa
ta
Словно
слышу,
как
ты
стучишь
в
свою
дверь,
Si
tresar
cu
gandul
ca
tu
И
вздрагиваю
от
мысли,
что
ты,
Cand
iti
voi
cere
iubirea
Когда
попрошу
твоей
любви,
Din
nou
vei
spune
'nu'.
Снова
скажешь
"нет".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.