Lyrics and translation 4/9er feat. LowK & Mimik - 3 Tage Herbst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 grad
im
herbst
3 градуса
осенью
Kein
Platz
im
Herz
Нет
места
в
сердце
3 Tage
leer
3 дня
пустоты
Allein
umher
Брожу
в
одиночестве
Du
musst
mich
retten
vor
all
dem
Alk
Tabletten
Ты
должна
спасти
меня
от
этого
всего,
от
алкоголя
и
таблеток
Ich
merk
die
Kugel
im
Head,
ich
hab
deine
Wut
an
mein
Ketten
Я
чувствую
пулю
в
голове,
я
приковал
твою
ярость
к
своим
цепям
Ich
hör
suicideboys
Я
слушаю
suicideboys
Du
in
mei'm
hoodie,
Baby
du
in
meinen
Träumen
Ты
в
моем
худи,
детка,
ты
в
моих
снах
Du
und
deine
goodies
Ты
и
твои
подачки
Alles
nur
um
zu
checken,
ich
seh
durch
alle
Facetten
Все
это
только
для
того,
чтобы
проверить,
я
вижу
все
грани
Sitz
in
der
Bahn
in
Richtung
Späti
und
hör
alte
Kassetten
Сижу
в
поезде,
еду
в
магазин
и
слушаю
старые
кассеты
Doch
glaub
den
Bullen
kein
Wort
Но
не
верь
ни
единому
слову
этих
копов
Bald
gehts
nach
oben,
Baby
suicidedoors
Скоро
мы
будем
наверху,
детка,
suicidedoors
Hör
auf
mein
Wort
Поверь
моим
словам
3 grad
im
herbst
3 градуса
осенью
(Mir
is
kalt)
(Мне
холодно)
Kein
Platz
im
Herz
Нет
места
в
сердце
(Blätter
fallen)
(Листья
падают)
3 Tage
leer
3 дня
пустоты
(Und
ich
Treib)
(И
я
дрейфую)
Allein
umher
Брожу
в
одиночестве
Hat
mich
das
aus
der
Bahn
geworfen
Это
выбило
меня
из
колеи
Erinnert
mich
Stunden
voller
Напоминает
мне
о
часах,
полных
Und
mittlerweile
weiß
ich
nicht,
wohin
mit
mir
И
теперь
я
не
знаю,
куда
себя
деть
Denn
wieder
sitz
ich
irgendwo
auf
Straßen
Потому
что
я
снова
сижу
где-то
на
улице
Und
ich
atme
die
Berliner
Luft
И
дышу
берлинским
воздухом
Und
träume
davon,
wie
es
wäre
И
мечтаю
о
том,
как
бы
было
Wärst
du
heute
Nacht
in
meinen
Armen
Если
бы
ты
была
сегодня
ночью
в
моих
объятиях
Und
ich
male
mit
der
Asche
meiner
Kippe
an
Fassaden
И
я
рисую
пеплом
своей
сигареты
на
фасадах
Dieser
gottverdammten
Häuser
Этих
чертовых
домов
Deine
Umrisse
als
Schatten
Твои
очертания
как
тени
Vielleicht
weil
ich
das
vermisse,
was
wir
hatten
Может
быть,
потому
что
я
скучаю
по
тому,
что
у
нас
было
Oder
einfach,
weil
es
mir
noch
immer
schwer
fällt
loszulassen
Или
просто
потому,
что
мне
все
еще
трудно
отпустить
Oder
weil
die
Vergangenheit
mich
einholt
Или
потому
что
прошлое
настигает
меня
Immer
wenn
ichs
nicht
erwarte
Всегда,
когда
я
этого
не
жду
Und
mich
umhaut
bevor
ich
mich
wieder
fassen
И
сбивает
с
ног,
прежде
чем
я
успеваю
опомниться
Und
alles
obwohl
ich
dir
eigentlich
nur
sagen
will
И
все
это
для
того,
чтобы
сказать
тебе
Dass
seitdem
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Что
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Die
Melodie
in
meinem
Leben
fehlt,
ja
В
моей
жизни
не
хватает
мелодии,
да
Die
Melodie
in
meinem
Leben
fehlt,
ja
В
моей
жизни
не
хватает
мелодии,
да
3 grad
im
herbst
3 градуса
осенью
(Mir
is
kalt)
(Мне
холодно)
Kein
Platz
im
Herz
Нет
места
в
сердце
(Blätter
fallen)
(Листья
падают)
3 Tage
leer
3 дня
пустоты
(Und
ich
Treib)
(И
я
дрейфую)
Allein
umher
Брожу
в
одиночестве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.