Lyrics and translation 4 Star View - Melinda's Changing Currents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melinda's Changing Currents
Переменчивые течения Мелинды
Melinda
came
down
from
the
mountain
and
wound
up
down
by
the
sea
Мелинда
спустилась
с
гор
и
оказалась
у
моря.
Well
it's
a
change
and
a
brand
new
life,
but
she's
humming
the
same
melody
Что
ж,
это
перемена
и
совершенно
новая
жизнь,
но
она
напевает
ту
же
мелодию.
The
view
from
the
window's
changed,
no
more
icicles
or
snow
white
peaks
Вид
из
окна
изменился,
больше
нет
сосулек
или
белоснежных
пиков.
It's
been
replaced
with
palms
and
white
caps
that
break
on
the
beach
Их
заменили
пальмы
и
белые
гребни
волн,
разбивающихся
о
берег.
Mindy,
you've
roamed
for
so
long
Минди,
ты
так
долго
скиталась,
A
plethora
of
places
to
call
home
У
тебя
было
множество
мест,
которые
ты
могла
назвать
домом:
Virginia,
Colorado,
and
even
Tennessee
Вирджиния,
Колорадо
и
даже
Теннесси.
You
found
a
place
out
by
the
sea
Ты
нашла
место
у
моря,
It's
just
where
you
want
to
be
Это
именно
то,
где
ты
хочешь
быть
Don't
panic
if
the
Atlantic
starts
to
call
your
name
Не
паникуй,
если
Атлантика
начнет
звать
тебя
по
имени,
Wake
up
one
morning
and
everything's
changed
Проснись
однажды
утром,
и
все
изменится.
The
road's
winding,
but
it's
the
one
you're
on
Дорога
извилиста,
но
это
та,
по
которой
ты
идешь,
Decipher
the
glass,
because
you
can't
be
wrong
Разгадай
знаки,
ведь
ты
не
можешь
ошибаться.
It's
the
way
that
you
fit
in
them
jeans
Это
то,
как
ты
выглядишь
в
этих
джинсах,
And
that
comfortable
voice
and
that
confident
scream
И
этот
приятный
голос,
и
этот
уверенный
крик,
That
has
all
these
ships
wrecked
on
the
beach
Из-за
которых
все
эти
корабли
разбились
о
берег,
And
keeps
you
offshore
just
out
of
reach
И
держат
тебя
на
расстоянии
от
берега.
Watson,
could
you
help
me
with
this
case?
Ватсон,
не
поможешь
мне
с
этим
делом?
Hell
of
a
body
with
a
heavenly
face
Адское
тело
с
ангельским
лицом,
He
whispered
softly,
"it's
elementary"
Он
тихо
прошептал:
"Это
элементарно",
It's
that
smile
and
face
and
sensibility
Это
твоя
улыбка,
лицо
и
разумность,
That
sends
you
nightly
howling
at
the
Moon
Которые
заставляют
тебя
каждую
ночь
выть
на
луну,
Waking
up
in
that
wooden
sun-drenched
room
Просыпаясь
в
этой
деревянной
залитой
солнцем
комнате.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Bass
Attention! Feel free to leave feedback.