4 Star View - Social Distancing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4 Star View - Social Distancing




Social Distancing
Социальная дистанция
I swung by the store hoping you might be there
Я заглянул в магазин в надежде, что ты там будешь,
Thinking I had some time maybe we could share
Думая, что у меня есть время, может быть, мы могли бы его разделить.
While the hygiene and quarantine puts us in a bind
Хотя гигиена и карантин ставят нас в тупик,
I know I'm not the only one to try to get you off his mind
Я знаю, что я не единственный, кто пытается выкинуть тебя из головы.
And it's been a while, but when we're together it sure feels nice
Прошло уже много времени, но когда мы вместе, это так приятно.
If I could send a little joy your way, I'd send it same day
Если бы я мог послать тебе немного радости, я бы сделал это в тот же день,
To your carved out paradise
В твой созданный рай.
We looked out the twenty-second floor window
Мы смотрели в окно двадцать второго этажа,
Searching for ice cream lost somewhere down below
Ища мороженое, потерянное где-то внизу.
While the hygiene and quarantine hangs us by a thread
В то время как гигиена и карантин висят на волоске,
I know I'm not the first one to try and get you out of my head
Я знаю, что я не первый, кто пытается выкинуть тебя из головы.
And it's been a while, but when we're together it sure feels nice
Прошло уже много времени, но когда мы вместе, это так приятно.
If I could send a little joy your way, I'd send it same day
Если бы я мог послать тебе немного радости, я бы сделал это в тот же день,
To your carved out paradise
В твой созданный рай.
If you'd open up your walls, I'd not knock them down
Если бы ты открыла свои стены, я бы не стал их ломать,
Just sit and talk, and get lost in the sweet sound
Просто сидеть и разговаривать, растворяясь в сладком звуке.
It's not infatuation, just a recognition
Это не страсть, просто признание,
That life's a little funner with you around
Что жизнь немного веселее рядом с тобой.
Some no-name place, on a side street, sitting there
Какое-то безымянное место, на переулке, сижу там,
Trying hard to find an approach amongst the stares
Пытаюсь найти подход среди взглядов.
But now with the hygiene and quarantine and social strain
Но теперь с гигиеной, карантином и социальным напряжением,
I won't be the last one to try and get you off his brain
Я не буду последним, кто попытается выкинуть тебя из головы.
I rarely see you, but when I do, boy, it sure feels nice
Я редко тебя вижу, но когда вижу, это так приятно.
If I could send a little joy your way, I'd send it same day
Если бы я мог послать тебе немного радости, я бы сделал это в тот же день,
To your carved out paradise
В твой созданный рай.





Writer(s): T. Bass


Attention! Feel free to leave feedback.