Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
could
burn
all
the
sage
in
your
abalone
Du
könntest
all
den
Salbei
in
deiner
Abalone
verbrennen
I'd
save
your
place,
you'd
never
be
lonely
Ich
würde
deinen
Platz
freihalten,
du
wärst
niemals
einsam
The
incense
and
candles
and
aromatics
mix
Der
Weihrauch,
die
Kerzen
und
die
Duftstoffe
vermischen
sich
A
unique
amalgam
in
fragrantial
bliss
Eine
einzigartige
Mischung
in
duftender
Glückseligkeit
If
you
run
late
and
we
don't
get
to
meet
Wenn
du
dich
verspätest
und
wir
uns
nicht
treffen
That's
just
today,
but
I'll
save
your
seat
Das
ist
nur
heute,
aber
ich
halte
dir
deinen
Platz
frei
In
an
old
white
SUV
In
einem
alten
weißen
SUV
With
stickers
across
the
back
Mit
Aufklebern
auf
der
Rückseite
Takes
you
where
you
want
to
be
Bringt
er
dich
dorthin,
wo
du
sein
möchtest
Far
from
the
trodden
path
Weit
weg
von
den
ausgetretenen
Pfaden
The
noise
outside
the
window
Der
Lärm
draußen
vor
dem
Fenster
The
road's
infinite
song
Das
unendliche
Lied
der
Straße
Your
hand
feels
the
wind
blow
Deine
Hand
spürt
den
Wind
wehen
And
the
tires
they
hum
along
Und
die
Reifen
summen
mit
Much
like
a
yarn
web,
I'd
catch
your
dreams
Wie
ein
Garnnetz
würde
ich
deine
Träume
auffangen
Keep
them
watered
and
fed,
nourish
your
esteem
Sie
bewässern
und
nähren,
dein
Selbstwertgefühl
stärken
Where
desires
and
druthers
and
necessities
blend
Wo
sich
Wünsche,
Vorlieben
und
Notwendigkeiten
vermischen
It's
a
special
quiet,
quite
the
godsend
Es
ist
eine
besondere
Ruhe,
ein
wahrer
Segen
If
you
run
behind,
I'll
be
discrete
Wenn
du
dich
verspätest,
werde
ich
diskret
sein
No,
I
won't
mind,
but
I'll
save
your
seat
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
aber
ich
halte
dir
deinen
Platz
frei
In
an
old
white
SUV
In
einem
alten
weißen
SUV
With
stickers
across
the
back
Mit
Aufklebern
auf
der
Rückseite
Takes
you
where
you
want
to
be
Bringt
er
dich
dorthin,
wo
du
sein
möchtest
Far
from
the
trodden
path
Weit
weg
von
den
ausgetretenen
Pfaden
The
noise
outside
the
window
Der
Lärm
draußen
vor
dem
Fenster
The
road's
infinite
song
Das
unendliche
Lied
der
Straße
Your
hand
feels
the
wind
blow
Deine
Hand
spürt
den
Wind
wehen
And
the
tires
they
hum
along
Und
die
Reifen
summen
mit
I'm
feeling
your
autonomy
Ich
fühle
deine
Autonomie
In
the
passion
vine
and
milkweed
In
der
Passionsblume
und
der
Seidenpflanze
We'll
study
the
astronomy
Wir
werden
die
Astronomie
studieren
Between
you
and
the
galaxy
Zwischen
dir
und
der
Galaxie
We
keep
rolling
on
Wir
rollen
weiter
Arms
out
the
window
Arme
aus
dem
Fenster
Our
eyes
on
the
road
Unsere
Augen
auf
die
Straße
gerichtet
Where
ever
it
goes
(You're
not
alone)
Wo
auch
immer
sie
hinführt
(Du
bist
nicht
allein)
We
keep
rolling
on
Wir
rollen
weiter
Like
we're
losing
control
Als
würden
wir
die
Kontrolle
verlieren
And
we
make
our
own
roads
Und
wir
schaffen
unsere
eigenen
Straßen
Won't
fit
the
molds
(You're
not
alone)
Passen
nicht
in
die
Schablonen
(Du
bist
nicht
allein)
We
keep
rolling
on
Wir
rollen
weiter
Where
ever
it
goes
(You're
not
alone)
Wo
auch
immer
sie
hinführt
(Du
bist
nicht
allein)
In
an
old
white
SUV
In
einem
alten
weißen
SUV
With
stickers
across
the
back
Mit
Aufklebern
auf
der
Rückseite
Takes
you
where
you
want
to
be
Bringt
er
dich
dorthin,
wo
du
sein
möchtest
Far
from
the
trodden
path
(You're
not
alone)
Weit
weg
von
den
ausgetretenen
Pfaden
(Du
bist
nicht
allein)
The
noise
outside
the
window
Der
Lärm
draußen
vor
dem
Fenster
The
road's
infinite
song
(You're
not
alone)
Das
unendliche
Lied
der
Straße
(Du
bist
nicht
allein)
Your
hand
feels
the
wind
blow
Deine
Hand
spürt
den
Wind
wehen
And
the
tires
they
hum
along
Und
die
Reifen
summen
mit
You
can
burn
all
the
sage
in
your
abalone
Du
kannst
all
den
Salbei
in
deiner
Abalone
verbrennen
And
I'll
save
your
place
so
you'd
never
be
lonely
Und
ich
halte
dir
deinen
Platz
frei,
damit
du
niemals
einsam
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Bass
Album
Reset
date of release
14-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.