4 გია - წაღვერი და თბილისი - translation of the lyrics into Russian




წაღვერი და თბილისი
Цагвери и Тбилиси
გრძნობა როგორ დაგიამო
Как описать тебе свои чувства,
ან რა ლექსი გიმღერო
Или какой стих тебе пропеть?
ქალო ალვის ტანიანო ვარდისა და მზის ფერო
Девушка с кожей цвета айвы, цвета розы и солнца,
ნუთუ აღარ გაგახსენდი რაც აქედან წახვედი
Неужели ты не вспоминаешь обо мне с тех пор, как уехала?
ო, ნეტავი ერთად იყოს თბილისი და წაღვერი
Ах, если бы вместе были Тбилиси и Цагвери!
თვალს გავახელ, წიგნს
Устремлю взгляд вдаль, раскрою книгу,
გადავშლი, თუ მიდამოს გავცქერი
И, глядя на взлетную полосу,
მომანათებს შენი სახე
Увижу твое сияющее лицо
და თვალების ჩანჩქერი
И водопад твоих глаз.
შენზე ფიქრებს გადავურჩე
Гонимые зноем Тбилиси,
თუ თბილისის მზეწვიას
Мои мысли летят к тебе.
ბევრი კოცნა დაგადევნე
Сколько поцелуев я тебе отправил,
ერთიც ვერ მოგეწია
Но ни один не долетел.
ბევრი კოცნა დაგადევნე
Сколько поцелуев я тебе отправил,
ერთიც ვერ მოგეწია
Но ни один не долетел.
აგერ უკვე სამი დღეა
Уже три дня,
რაც დატოვე ეს მხარე
Как ты покинула этот край.
და წერილიც არ მომწერე
И ни строчки от тебя,
ერთხელ არ გამახარე
Ни разу не порадовала.
შენ ნაძვნარში დასეირნობ
Ты гуляешь по ельнику,
მე კი მადნობს ივლისი
А меня томит июль.
ახ, ნეტავი ერთად იყოს წაღვერი და თბილისი
Ах, если бы вместе были Цагвери и Тбилиси!
იქნებ სხვაზე, გადამცვალე
Может, ты променяла меня на другого?
სხვას აენთე კელაპტრად
Другому горишь ты как костер?
არ გიყვარვარ, ჩემი ლექსი
Не любишь ты мои стихи,
აბა რად მოგენატრა
Зачем же вспоминаешь тогда?
თუ გიყვარვარ, რად გამირბი
Если любишь, почему бежишь?
რატომ თავაზიანობ
К чему эта вежливость?
თუ ჩემი ხარ, რატომ
Если ты моя, то почему
გინდა ეჭვით დამაზიანო
Ранишь меня своим сомнением?
ჩემო ვარსკვლავთვალიანო
Звездоглазая моя,
მთვარის თანაზიარო
Делящаяся луной.





Writer(s): ე. ჭელიძე


Attention! Feel free to leave feedback.