Lyrics and translation 40 Glocc feat. Akon - Borrow You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
borrow
you
for
a
minute?
Можно
тебя
одолжить
на
минутку?
Maybe
two
or
five,
maybe
for
the
rest
of
my
life
Может,
на
две
или
пять,
а
может,
на
всю
оставшуюся
жизнь.
Borrow
you
for
a
minute
Одолжить
тебя
на
минутку,
Just
us
two
its
alright
Только
мы
вдвоем,
все
в
порядке.
If
you
decide
to
be
by
my
side
Если
ты
решишь
быть
рядом
со
мной,
I
might
not
give
you
back
Я
могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
If
your
here
by
my
side
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
If
your
here
by
my
side
girl
Если
ты
будешь
рядом,
девочка.
Met
me
a
chick
from
ATL
Встретил
девчонку
из
Атланты,
Thick
as
hell
Шикарная
фигура.
Names
Channel
Имя
— Шенал.
She
could
tell
from
the
status
living
well
Она
сразу
поняла
по
моему
статусу,
что
я
живу
хорошо.
Loves
my
cabbage
Любит
мои
деньги,
Loves
my
carrots
Любит
мои
тачки,
My
grind,
my
career
Мой
драйв,
мою
карьеру.
I
shine
like
a
chandelier
Я
блистаю,
как
люстра.
Tell
the
pilot
Скажи
пилоту,
Land
in
the
middle
of
the
ghetto
Приземлиться
посреди
гетто.
I'm
still
here
Я
все
еще
здесь.
Just
for
a
minute
let
me
borrow
your
ear
Просто
на
минутку
одолжи
мне
свое
ушко,
Make
all
your
troubles
disappear
Я
развею
все
твои
тревоги.
Bet
you
never
like
this
here
Уверен,
тебе
тут
понравится.
Lets
pop
a
bottle
bring
in
the
New
Year
Давай
откроем
бутылку
и
встретим
Новый
год.
Can
I
borrow
you
for
a
minute?
Можно
тебя
одолжить
на
минутку?
Maybe
two
or
five
Может,
на
две
или
пять,
Maybe
just
for
the
rest
of
my
life
А
может,
на
всю
оставшуюся
жизнь.
Borrow
you
for
a
minute
Одолжить
тебя
на
минутку,
Just
us
two,
its
alright
Только
мы
вдвоем,
все
в
порядке.
If
you
decide
to
be
by
my
side
Если
ты
решишь
быть
рядом
со
мной,
I
might
not
give
you
back
Я
могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
If
your
here
by
my
side
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
One
two...
minutes
Раз,
два...
минуты.
All
I
need
to
consider
Все,
что
мне
нужно,
чтобы
понять,
If
she
the
right
one
to
get
wit
her
Она
ли
та
самая,
чтобы
быть
с
ней.
I'm
still
the
same,
want
the
cash,
keep
the
chain
Я
все
тот
же,
хочу
денег,
держу
цепь.
She
don't
trip
Она
не
парится,
Won't
complain
Не
жалуется.
Trip
to
Spain
off
the
plain,
Поездка
в
Испанию
на
самолете,
After
party
of
the
chain
Афтепати
на
цепи.
Back
to
Cali,
off
the
plain,
Обратно
в
Кали,
снова
самолет,
Black
Denali
swerving
lanes
Черный
Denali
петляет
по
полосам
Three.
Minutes,
all
I
need
is
your
name
Три.
Минуты.
Все,
что
мне
нужно,
это
твое
имя.
Number
to
call
something
to
ball
Номер,
чтобы
позвонить,
что-нибудь,
чтобы
зажечь.
Can
I
borrow
you
for
a
minute?
Можно
тебя
одолжить
на
минутку?
Maybe
two
or
five
Может,
на
две
или
пять,
Maybe
just
for
the
rest
of
my
life
А
может,
на
всю
оставшуюся
жизнь.
Borrow
you
for
a
minute
Одолжить
тебя
на
минутку,
Just
us
two,
its
alright
Только
мы
вдвоем,
все
в
порядке.
If
you
decide
to
be
by
my
side
Если
ты
решишь
быть
рядом
со
мной,
I
might
not
give
you
back
Я
могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
If
your
here
by
my
side
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
I'm
off
the
chain
Я
крутой,
I'm
off
the
chain
Я
крутой.
Special
when
I
take
off
the
chain
Особенный,
когда
я
снимаю
цепь.
I
can
give
you
special
things,
Я
могу
подарить
тебе
особенные
вещи.
Get
you
wet
without
the
rain?
Сделать
тебя
мокрой
без
дождя?
Drop
the
top
blow
your
brain
Опустить
крышу,
взорвать
твой
мозг.
Hit
the
club
cop
a
drink
Пойти
в
клуб,
пропустить
стаканчик.
Its
Akon
he
don't
drink
Это
Akon,
он
не
пьет.
Money
pouring
out
the
bank
Деньги
льются
рекой
из
банка.
Flip
a
coin
what
to
take
Подбросить
монетку,
что
взять.
Occupate
what
you
make
Занять
то,
что
ты
заработала.
What
you
like
what
you
hate
Что
ты
любишь,
что
ненавидишь.
What
your
type,
what
you
date
Какой
у
тебя
типаж,
с
кем
ты
встречаешься.
Where
you
live,
where
you
stay
Где
ты
живешь,
где
ты
останавливаешься.
I
don't
care
what
your
race
Мне
все
равно,
какой
ты
расы.
Can
I
borrow
you
for
a
minute?
Можно
тебя
одолжить
на
минутку?
Maybe
two
or
five
Может,
на
две
или
пять,
Maybe
just
for
the
rest
of
my
life
А
может,
на
всю
оставшуюся
жизнь.
Borrow
you
for
a
minute
Одолжить
тебя
на
минутку,
Just
us
two,
its
alright
Только
мы
вдвоем,
все
в
порядке.
If
you
decide
to
be
by
my
side
Если
ты
решишь
быть
рядом
со
мной,
I
might
not
give
you
back
Я
могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
If
your
here
by
my
side
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть,
Might
not
give
you
back
Могу
тебя
не
вернуть.
If
your
here
by
my
side
girl
Если
ты
будешь
рядом,
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Roberson, Brett Baker
Attention! Feel free to leave feedback.