Lyrics and translation 4000 Carats feat. 4Keus - Cooloolé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
en
a
marre
de
ces
jaloux
Надоели
эти
завистники
Ils
veulent
tous
te
tirer
vers
le
bas,
hein
Они
все
хотят
утянуть
тебя
вниз,
а?
Ça
prouve
bien
que
t′es
au-dessus
d'eux
Это
доказывает,
что
ты
выше
их
Ils
crieront
tes
échecs
Они
будут
кричать
о
твоих
неудачах
Et
chuchoteront
ta
réussite
И
шептать
о
твоих
успехах
Ils
font
les
juges,
hein
Они
строят
из
себя
судей,
а?
Mais
ils
sont
prisonniers
de
leur
putain
de
jalousie
Но
они
узники
своей
чертовой
зависти
Eh,
eh,
de
toute
façon
aujourd′hui
on
est
cooloolé
Эй,
эй,
в
любом
случае
сегодня
мы
на
расслабоне
Hein,
et
mercé,
hein
А,
и
спасибо,
а
Toi
tu
nous
portes
l'œil
Ты
косишься
на
нас
Depuis
l'début
j′sais
que
t′as
la
haine
С
самого
начала
я
знаю,
что
ты
нас
ненавидишь
De
nous
voir
avancer,
ça
tu
veux
pas
Видеть,
как
мы
движемся
вперед,
ты
этого
не
хочешь
Malgré
tout
t'en
vaux
pas
la
peine
(pas
la
peine)
Несмотря
ни
на
что,
ты
не
стоишь
того
(не
стоишь
того)
Nous
devancer,
mon
djo,
c′est
pas
la
peine
d'y
penser
Опередить
нас,
дружище,
даже
не
думай
об
этом
Toi
t′es
dépassé,
tu
sais
même
plus
sur
quel
pied
danser
Ты
отстал,
ты
даже
не
знаешь,
на
какой
ноге
стоять
Me
fais
la
bise,
ouais
t'es
qu′un
hypocrite
Целуешь
меня
в
щечку,
да
ты
просто
лицемер
T'es
jaloux
donc
arrête
tous
tes
belahni
Ты
завидуешь,
так
что
прекрати
всю
эту
чушь
Arrête
tes
bêtises
et
toutes
ces
tentatives
Прекрати
свои
глупости
и
все
эти
попытки
Pour
nous
jeter
l'œil
avec
ton
faux
Fendi
Сглазить
нас
своим
поддельным
Fendi
Ouais,
t′as
changé
depuis
que
Да,
ты
изменился
с
тех
пор,
как
Le
succès
nous
a
souri
Успех
нам
улыбнулся
Tu
peux
jacter
comme
tu
veux
Можешь
болтать,
что
хочешь
J′suis
cooloolé
dans
ma
vie
Я
живу
на
расслабоне
On
m'avait
dit
qu′ils
allaient
tous
jalouser
Мне
говорили,
что
все
будут
завидовать
Toute
façon,
on
est
cooloolé
В
любом
случае,
мы
на
расслабоне
T'as
beau
parler,
t′as
qu'à
critiquer
Можешь
говорить,
можешь
критиковать
C′est
pas
grave,
on
est
cooloolé
Неважно,
мы
на
расслабоне
Ils
sont
pas
contents
d'voir
qu'on
brille
Они
недовольны,
что
мы
сияем
Et
ceux
qui
veulent
pas
trop
qu′on
réussisse
И
те,
кто
не
хочет,
чтобы
мы
преуспели
C′est
Dieu
qui
donne,
toi
tu
nous
envies
Это
Бог
дает,
а
ты
нам
завидуешь
Au
lieu
d't′occuper,
oh
fais
ta
vie
Вместо
того,
чтобы
лезть
не
в
свое
дело,
живи
своей
жизнью
Cooloolé,
cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,
mama,
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,
mama,
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Calme,
Bné
n'a
pas
percé
Спокойно,
Бнэ
не
пробился
Toujours
au
quartier,
la
routine
tu
connais,
eh
Все
еще
в
квартале,
рутина,
ты
знаешь,
а
Y
a
bourbier
personne
pour
nous
pousser
Там
грязь,
никто
не
поможет
нам
подняться
Depuis
vois
t′as
vu
leur
jambes
sont
écartées,
eh
С
тех
пор,
видишь,
их
ноги
широко
расставлены,
а
Pas
changé,
c'est
Bné
Не
изменился,
это
Бнэ
J′t'ai
cramé,
tu
m'parles
par
intérêt
Я
тебя
раскусил,
ты
говоришь
со
мной
из-за
выгоды
Les
yeux
doux
tu
m′fais,
toi
t′as
serré
Строишь
мне
глазки,
ты
уже
с
кем-то
Tu
m'lâchais
des
vus
quand
j′essayais
d'te
brancher
Ты
игнорировала
меня,
когда
я
пытался
к
тебе
подкатить
J′suis
de
ceux
qui
se
prennent
pas
la
tête
Я
из
тех,
кто
не
парится
Même
si
ça
serait
cool,
j'suis
de
la
partie
Даже
если
бы
это
было
круто,
я
в
деле
Pas
prêt
d′être
déçu
par
les
jaloux
qui
bectent
Не
готов
разочаровываться
в
завистниках,
которые
целуются
Le
chemin
est
parsemé
d'orties
Путь
усеян
крапивой
Et
j'leur
dis
qu′ils
nous
auront
dans
les
jours
meilleurs
dans
leur
vie
И
я
говорю
им,
что
они
увидят
нас
в
лучшие
дни
своей
жизни
Et
tant
pis,
les
gens
changeront
dans
les
environs,
c′est
écrit
И
ничего
страшного,
люди
изменятся
в
округе,
это
написано
On
m'avait
dit
qu′ils
allaient
tous
jalouser
Мне
говорили,
что
все
будут
завидовать
Toute
façon,
on
est
cooloolé
В
любом
случае,
мы
на
расслабоне
T'as
beau
parler,
t′as
qu'à
critiquer
Можешь
говорить,
можешь
критиковать
C′est
pas
grave,
on
est
cooloolé
Неважно,
мы
на
расслабоне
Y
en
a
qui
sont
pas
contents
d'voir
qu'on
brille
Некоторые
недовольны,
что
мы
сияем
Et
ceux
qu′il
veulent
pas
trop
qu′on
réussisse
И
те,
кто
не
хочет,
чтобы
мы
преуспели
C'est
Dieu
qui
donne,
toi
tu
nous
envies
Это
Бог
дает,
а
ты
нам
завидуешь
Au
lieu
d′t'occuper,
oh
fais
ta
vie
Вместо
того,
чтобы
лезть
не
в
свое
дело,
живи
своей
жизнью
Cooloolé,
cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,
mama,
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,
mama,
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Vous
les
jaloux,
vous
êtes
où
là
Вы,
завистники,
где
вы
сейчас?
Tiako
va
vous
ambiancer
Тиако
заставит
вас
танцевать
Vous
les
jaloux,
vous
êtes
où
là
Вы,
завистники,
где
вы
сейчас?
Tiako
va
vous
ambiancer
Тиако
заставит
вас
танцевать
Ah
les
jaloux,
ouais,
vous
êtes
où
là
А,
завистники,
да,
где
вы
сейчас?
Tiako
va
vous
ambiancer
Тиако
заставит
вас
танцевать
Vous
les
jaloux,
vous
êtes
où
là
Вы,
завистники,
где
вы
сейчас?
Mama
na
ngai
ah
bomayé
Моя
мама,
а,
бомайе
C′est
gâté
pour
toi
(mama
na
ngai
eh)
Тебе
конец
(моя
мама,
эй)
Où
sont
tous
ces
loux-ja
(mama
na
ngai
eh)
Где
все
эти
вши?
(моя
мама,
эй)
C'est
gâté
pour
toi
(mama
na
ngai
eh)
Тебе
конец
(моя
мама,
эй)
Où
sont
tous
ces
loux-ja
(mama
na
ngai
eh)
Где
все
эти
вши?
(моя
мама,
эй)
C′est
gâté
pour
toi
Тебе
конец
C'est
gâté
pour
toi
Тебе
конец
Y
en
a
qui
sont
pas
contents
d'voir
qu′on
brille
Некоторые
недовольны,
что
мы
сияем
Et
ceux
qui
veulent
pas
trop
qu′on
réussisse
И
те,
кто
не
хочет,
чтобы
мы
преуспели
C'est
Dieu
qui
donne,
toi
tu
nous
envies
Это
Бог
дает,
а
ты
нам
завидуешь
Au
lieu
d′t'occuper,
oh
fais
ta
vie
Вместо
того,
чтобы
лезть
не
в
свое
дело,
живи
своей
жизнью
Cooloolé,
cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,
mama,
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,
mama,
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Y
en
a
qui
sont
pas
contents
d′voir
qu'on
brille
Некоторые
недовольны,
что
мы
сияем
Et
ceux
qui
veulent
pas
trop
qu′on
réussisse
И
те,
кто
не
хочет,
чтобы
мы
преуспели
C'est
Dieu
qui
donne,
toi
tu
nous
envies
Это
Бог
дает,
а
ты
нам
завидуешь
Au
lieu
d't′occuper,
oh
fais
ta
vie
Вместо
того,
чтобы
лезть
не
в
свое
дело,
живи
своей
жизнью
Cooloolé,
cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,,
mama
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Cooloolé,
cooloolé
На
расслабоне,
на
расслабоне
Cooloolé,
mama,
cooloolé
На
расслабоне,
мам,
на
расслабоне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Nkusu
Attention! Feel free to leave feedback.