Lyrics and translation Lenny Tavárez - LLAME PA' VERTE (feat. Wisin)
LLAME PA' VERTE (feat. Wisin)
ПОЗВОНИЛ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬСЯ (при участии Wisin)
La-la-la-la
Creme
La-la-la-la
Creme
Mr.
W
(oh-oh-oh)
Мистер
W
(oh-oh-oh)
Lenny
Tavárez,
baby
(oh-oh)
Lenny
Tavárez,
детка
(oh-oh)
Lenny
Tavárez
Lenny
Tavárez
Bebé
(¡wuh,
wuh!)
Детка
(¡wuh,
wuh!)
Qué
rica
esa
fotito
que
subiste
en
el
Close
Friends
Какая
классная
фотка,
которую
ты
выложила
в
«близких
друзьях»
No
le
cabe
ese
bumper,
sí
Ей
не
хватает
места,
да
Ella
sabe
que
rompe,
ja
Она
знает,
что
разрывает,
да
Y
yo
estoy
puesto
hace
rato
И
я
уже
давно
готов
Suerte
la
mía,
no
borré
tu
contacto
Мне
повезло,
что
не
удалил
твой
номер
Qué
estás
soltera,
me
tiraron
el
dato
Мне
сказали,
что
ты
свободна
Y
como
no
tiene'
gato
И
так
как
у
тебя
нет
парня
Llamé
pa'
verte,
eh,
eh,
eh
Я
позвонил,
чтобы
увидеть
тебя,
э,
э,
э
Porque
me
tienes
impaciente
(Tu
sabe'),
eh-eh-eh-eh
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума
(ты
знаешь),
э-э-э-э
Extraño
oírte
gritar
Скучаю
по
твоим
крикам
Encima
mío
brincar
По
твоим
прыжкам
на
мне
Los
polvo'
a
dentro
del
Mercedes
Секс
на
заднем
сиденье
Мерседеса
Ta'
empañando
el
cristal
Запотевают
стекла
Por
eso
es
que
llamé
pa'
verte,
eh,
eh,
eh
Вот
почему
я
позвонил,
чтобы
увидеть
тебя,
э,
э,
э
Porque
me
tienes
impaciente,
eh-eh-eh-eh
(Yo
te
quiero
volver
a
ver)
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
э-э-э-э
(я
хочу
увидеть
тебя
снова)
Extraño
oírte
gritar
Скучаю
по
твоим
крикам
Encima
mío
brincar
По
твоим
прыжкам
на
мне
Los
polvo'
a
dentro
del
Mercedes
Секс
на
заднем
сиденье
Мерседеса
Ta'
empañando
el
cristal
(Mr.
W)
(el
cristal)
(bebé)
(de
amor)
Запотевают
стекла
(Мистер
W)
(стекла)
(детка)
(от
любви)
Extraño
verte
sudaíta',
bien
rica
e'
mi
chulita
Скучаю
по
твоей
потной
коже,
такая
аппетитная,
моя
малышка
Ella
se
pega
y
me
lo
mueve
pa'
que
yo
me
derrita
(siempre)
Она
прижимается
и
двигается,
чтобы
я
растаял
(всегда)
El
panticito
rosita
y
rápido
se
lo
quita
Розовые
трусики,
и
она
быстро
их
снимает
No
sale
de
mi
mente
cuando
mi
nombre
grita
(¡duro!)
Не
выходит
у
меня
из
головы,
как
она
кричит
мое
имя
(сильно!)
Espérame
en
el
lobby,
qué
dura
está
la
shorty
(tra)
Жди
меня
в
холле,
какая
же
ты
горячая,
малышка
(давай)
Yo
ando
con
ganas
de
verte
y
con
la
forty
Я
хочу
увидеть
тебя,
и
с
бутылкой
Hace
un
mes
no
te
veo,
baby,
I'm
sorry
Месяц
тебя
не
видел,
детка,
прости
Escápate
conmigo
y
explotemos
el
money
(doble)
Сбеги
со
мной,
и
мы
потратим
все
деньги
(вдвое)
De
PR
a
París,
que
te
sientas
feliz
Из
Пуэрто-Рико
в
Париж,
чтобы
ты
чувствовала
себя
счастливой
Quiero
hacerte
las
bubis,
la
cintura
y
la
nariz
(tú
sabe')
Хочу
сделать
тебе
грудь,
талию
и
носик
(ты
знаешь)
Ella
parece
una
modelo,
parece
una
actriz
(bebé)
Ты
выглядишь
как
модель,
как
актриса
(детка)
Extraño
que
en
la
playa
me
des
un
kiss
(escúchame
bien)
Скучаю
по
твоим
поцелуям
на
пляже
(послушай
меня
внимательно)
Extraño
tocarte
to'a
Скучаю
по
твоим
прикосновениям
Poder
besar
tu
boca
Хочу
целовать
твои
губы
Y
hacerlo
lento
(ah)
И
делать
это
медленно
(ах)
Llamé
pa'
verte,
eh,
eh,
eh
Я
позвонил,
чтобы
увидеть
тебя,
э,
э,
э
Porque
me
tienes
impaciente
(Tu
sabe'),
eh-eh-eh-eh
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума
(ты
знаешь),
э-э-э-э
Extraño
oírte
gritar
Скучаю
по
твоим
крикам
Encima
mío
brincar
По
твоим
прыжкам
на
мне
Hacértelo
en
el
Mercedes
Заняться
этим
в
Мерседесе
Y
empañar
el
cristal
(ah,
el
cristal)
(Lenny
Tavárez)
И
чтобы
запотели
стекла
(ах,
стекла)
(Lenny
Tavárez)
Vi
lo
que
subiste
a
la'
storie'
Видел,
что
ты
выложила
в
сторис
Dije:
Está
grande
esa
shorty,
cómo
le
ha
crecido
ese
booty
Сказал:
«Какая
же
она
фигуристая,
как
у
нее
выросла
эта
попка»
No
la
he
vuelto
a
ver
en
el
cori
Давно
ее
не
видел
в
клубе
La
última
vez
fue
perreando
Bien
Loco
'e
Nova
y
Jory
В
последний
раз
она
отрывалась
под
Bien
Loco
'e
Nova
и
Jory
Ya
tiene
veintitanto'
Ей
уже
за
двадцать
Siempre
ha
estado
buena,
siempre
ha
sido
un
encanto
Она
всегда
была
красоткой,
всегда
была
очаровательна
La
baby
lowkey
se
ha
llevado
unos
cuanto'
Малышка
потихоньку
охмурила
не
одного
Le
gustan
los
tiguere'
de
calle,
no
le
gustan
los
santo'
Ей
нравятся
плохие
парни,
а
не
святоши
Hace
lo
suyo,
no
deja
evidencia
Делает,
что
хочет,
не
оставляет
улик
Nalgaje
natural,
eso
lo
tiene
de
herencia
Естественная
красота,
это
у
нее
наследственное
Con
carita
'e
modelito
de
agencia
С
лицом
модели
из
агентства
De
dudosa
procedencia
Сомнительного
происхождения
El
dinero
que
ella
tiene
Деньги,
которые
у
нее
есть
Pero
sin
cojone'
me
tiene,
eh-eh
Но,
блин,
я
нравлюсь
ей,
э-э
Se
te
hace
raro
que
te
llame
Тебе
странно,
что
я
звоню
Pero,
mami,
solamente
Но,
детка,
просто
Llamé
pa'
verte,
eh,
eh,
eh
Я
позвонил,
чтобы
увидеть
тебя,
э,
э,
э
Porque
me
tienes
impaciente,
eh-eh-eh-eh
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
э-э-э-э
Extraño
oírte
gritar
Скучаю
по
твоим
крикам
Encima
mío
brincar
По
твоим
прыжкам
на
мне
Hacértelo
en
el
Mercedes
Заняться
этим
в
Мерседесе
Y
empañar
el
cristal
(ah,
el
cristal,
de
amor)
И
чтобы
запотели
стекла
(ах,
стекла,
от
любви)
Señoritas,
con
mucha
humildad
de
parte
de
W
Дамы,
с
большой
любовью
от
W
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
детка
Lenny
Tavárez
Lenny
Tavárez
Desde
el
otro
nivel
С
другого
уровня
Tú
y
yo
nacimo'
pa'
brillar
(ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Мы
с
тобой
созданы
сиять
(ах-ах-ах-ах-ах-ах)
KingSwifft
(Junte
poderoso)
KingSwifft
(Мощный
союз)
Echo
The
Lab
(Junte
que
huele
a
dinero)
Echo
The
Lab
(Союз,
который
пахнет
деньгами)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Ortiz Burgos, Juan Luis Morera Luna, Julio Manuel González Tavarez, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Luis Angel O'neill Laureano
Attention! Feel free to leave feedback.