Nazareth - Shanghaid In Shanghai - translation of the lyrics into German

Shanghaid In Shanghai - Nazarethtranslation in German




Shanghaid In Shanghai
In Shanghai shanghait
Standing on a corner in downtown L.A
Ich stehe an einer Ecke in Downtown L.A.
Waiting for the man to come along
Warte auf den Mann, der kommen soll
She comes up to me and says, "Too bad, too sad
Sie kommt zu mir und sagt: "Schade, zu traurig
You know that he's been dead and gone"
Du weißt, dass er tot und begraben ist"
L.A. lady, kinda shady
L.A. Lady, irgendwie zwielichtig
She picked him up and took him home
Sie hat ihn aufgegabelt und mit nach Hause genommen
I woke up groggy, my sight was smoggy
Ich wachte benommen auf, meine Sicht war verschwommen
And I knew that it had been blown
Und ich wusste, dass es vorbei war
Early in the morning sitting in a hotel
Früh am Morgen sitze ich in einem Hotel
Moscow's looking fine through the wine
Moskau sieht gut aus durch den Wein
Spaced out, I crashed out
Abgedreht, ich bin abgestürzt
When the KGB came on the line
Als der KGB sich meldete
It's a cold one, bein' sent down
Es ist kalt, wenn man runtergeschickt wird
It's gotta be fifty below
Es müssen fünfzig Grad unter Null sein
Mama, here's a postcard to let you know
Mama, hier ist eine Postkarte, damit du weißt
I'm in a saltmine and looking for coal
Ich bin in einem Salzbergwerk und suche nach Kohle
Shanghai'd in Shanghai
Shanghait in Shanghai
Stood on in Tuscon
Stehengeblieben in Tuscon
Ripped off and kicked right out the bed
Ausgeraubt und direkt aus dem Bett getreten
Flyin' across the desert from Texas to Tuscon
Fliege über die Wüste von Texas nach Tuscon
But we're headed for a southern star
Aber wir steuern auf einen südlichen Stern zu
The captain says it's fine in Havana
Der Kapitän sagt, in Havanna ist es gut
This dude behind me needs a cigar
Dieser Typ hinter mir braucht eine Zigarre
He's a big one, he's got a big gun
Er ist ein Großer, er hat eine große Waffe
I guess we better go along
Ich denke, wir sollten besser mitmachen
Mister, we've got a gig in Arizona
Mein Herr, wir haben einen Auftritt in Arizona
Second billing to the Rolling Stones
Als Vorgruppe der Rolling Stones
Shanghai'd in Shanghai
Shanghait in Shanghai
Stood on in Tuscon
Stehengeblieben in Tuscon
Ripped off and kicked right out the bed
Ausgeraubt und direkt aus dem Bett getreten
Shanghai'd in Shanghai
Shanghait in Shanghai
Laid low in 'Frisco
Fertiggemacht in 'Frisco
Done in and left behind for dead
Erledigt und zum Sterben zurückgelassen
Shanghai'd in Shanghai, (Shanghai'd in Shanghai)
Shanghait in Shanghai, (Shanghait in Shanghai)
Shanghai'd in Shanghai, (Shanghai'd in Shanghai, oh)
Shanghait in Shanghai, (Shanghait in Shanghai, oh)
Shanghai'd in Shanghai, (Shanghai'd in Shanghai)
Shanghait in Shanghai, (Shanghait in Shanghai)
Shanghai'd in Shanghai, (Shanghai'd in Shanghai, oh)
Shanghait in Shanghai, (Shanghait in Shanghai, oh)
Shanghai'd in Shanghai
Shanghait in Shanghai





Writer(s): Manuel Charlton, Peter Agnew, Darrell Sweet, William Mccafferty


Attention! Feel free to leave feedback.