Lyrics and translation Luciano Pavarotti feat. Aldo Sisilli, Orchestra da Camera Arcangelo Corelli & Zucchero - Miserere (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miserere (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
Miserere (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
Miserere,
miserere
Have
mercy,
have
mercy
Miserere,
misero
me
Have
mercy,
on
me,
wretched
one
Però
brindo
alla
vita
However,
I
raise
my
glass
to
life
Ma
che
mistero,
è
la
mia
vita
But
what
a
mystery
is
my
life
Che
mistero
What
a
mystery
Sono
un
peccatore
dell'anno
80000
I'm
a
sinner
of
the
year
80000
Ma
dove
sono
e
cosa
faccio
But
where
am
I
and
what
am
I
doing
Come
vivo?
How
do
I
live?
Vivo
nell'anima
del
mondo
I
live
within
the
soul
of
the
world
Perso
nel
vivere
profondo,
ehi
Lost
in
profound
living,
hey
Miserere,
misero
me
Have
mercy,
on
me,
wretched
one
Però
brindo
alla
vita
However,
I
raise
my
glass
to
life
Io
sono
il
santo
che
ti
ha
tradito
I
am
the
saint
who
has
betrayed
you
Quando
eri
solo
When
you
were
alone
E
vivo
altrove
e
osservo
il
mondo
And
I
live
elsewhere
and
observe
the
world
E
vedo
il
mare
e
le
foreste
And
I
see
the
sea
and
forests
E
vedo
me
che
And
I
see
me
who
Vivo
nell'anima
del
mondo
Lives
in
the
soul
of
the
world
Perso
nel
vivere
profondo
Lost
in
profound
living
Miserere,
misero
me
Have
mercy,
on
me,
wretched
one
Però
brindo
alla
vita
However,
I
raise
my
glass
to
life
Se
c'è
una
notte
buia
abbastanza
If
there's
a
night
dark
enough
Da
nascondermi,
nascondermi
To
hide
me,
hide
me
Se
c'è
una
luce,
una
speranza
If
there's
a
light,
a
hope
Sole
magnifico
che
splendi
dentro
me
Magnificent
sun
shining
within
me
Dammi
la
gioia
di
vivere
Give
me
the
joy
of
living
Che
ancora
non
c'è
Which
still
does
not
exist
Miserere,
miserere
Have
mercy,
have
mercy
A
quella
gioia
di
vivere
To
that
joy
of
living
Che
forse
ancora
non
c'è
Which
is
still
perhaps
nonexistent
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hewson Paul David, Fornaciari Adelmo
1
Too Much Love Will Kill You (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
2
Caruso (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
3
Miserere (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
4
Muoio Per Te (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
5
One More Day (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
6
Schubert: Ave Maria, "Ellens Gesang III", D.839 (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
7
In Liverpool (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
8
Sentinel (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
9
L'Urlo (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
10
It's Probably Me (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
11
Room 19 (Sha La La La Lee) [Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992]
12
Les Hommes Qui Passent (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
13
Rigoletto: "La Donna È Mobile" (Live at "Pavarotti International" Charity Gala Concert, Modena 1992)
Attention! Feel free to leave feedback.