Migos - How We Coming - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Migos - How We Coming




How We Coming
Как мы катим
Yeah, feel me?
Ага, чувствуешь меня?
Yeah, you know what I'm saying?
Да, ты же понимаешь, о чём я?
Trap talk shit, you know what I mean?
Трэп-треп, ну, ты поняла
(Murda on the beat, so it's not nice)
(Мёрда на бите, так что ничего хорошего)
Yeah, ain't nothing nice over here, nigga
Ага, ничего хорошего тут нет, крошка
You gotta get your shit your own way
Приходится крутиться самому
Trifecta shit, you know what I mean?
Тройной удар, ну, ты поняла
You know how we coming
Ты же знаешь, как мы катим
Somebody tell these niggas what's happening (what's happening)
Кто-нибудь скажет этим ниггерам, что происходит (что происходит)
I dropped the ball right out of the gate (woo)
Я облажался прямо на старте (у)
Now I'm trapping (I'm trapping)
Теперь я в деле в деле)
Nigga, quit capping (capping)
Хватит пиздеть, ниггер (п*здишь)
Put a little shit up, we taxing (taxing)
Поднимаем ставки (поднимаем)
I can't count that shit backwards
Не могу сосчитать всё это бабло
If they don't free him now then he maxing (free the bro)
Если его сейчас не выпустят, то он сядет по полной (свободу брату)
Now I'm sitting back relaxing (relaxing)
Теперь я сижу и расслабляюсь (релаксирую)
Talked that shit over the phone (phone)
Говорил об этом дерьме по телефону (телефон)
They talking that shit in the tweets (they talk)
Они трещат об этом в Твиттере (они трещат)
We can see that shit all on the 'Gram (I see it)
Мы видим всё это дерьмо в Инсте вижу это)
Nigga we 'bout to go ham (grraow)
Мы собираемся устроить жару, детка (гррау)
Run that shit or shut it down (woo)
Делай дело или вали (у)
We 'bout to go out of town (suu)
Мы собираемся за город (суу)
Come back and bring all the pounds
Вернёмся и привезём все деньги
We 'bout to go out of town (go)
Мы собираемся за город (поехали)
Bring her back, breaking it down (break it)
Вернём её, разберёмся (разберёмся)
Thirties, fifties, hundred rounds (brr)
Тридцатки, пятидесятые, сотни патронов (брр)
Sipping, smoking out the pound
Попиваю, выкуриваю по фунту
Capital smiley faces, fuck a frown
Смайлики с долларами, нахер грусть
I want that cash, nigga, fuck a crown
Мне нужна эта наличка, детка, нахер корону
I give my last to my niggas who been with me from the past
Я отдам последнее своим ниггерам, которые были со мной с самого начала
'Cause they stayed down (for real)
Потому что они остались верны (реально)
And it's a couple niggas that was with me
И было пара ниггеров, которые были со мной
I cut 'em, they lost and was never found (cut 'em)
Я кинул их, они проиграли и пропали без вести (кинул их)
'Cause it's a lot of shit that we done did
Потому что мы натворили много дерьма
That we can't talk about or show on the 'Gram (shh)
О котором мы не можем говорить или показывать в Инсте (тсс)
They pay me to go out of town
Мне платят за то, чтобы я уезжал из города
That shit like a boomerang, come back around
Это дерьмо как бумеранг, возвращается
It's just like a movie when cameras come out
Это как в кино, когда появляются камеры
And they flashing like Tarantino was around
И сверкают вспышки, будто Тарантино здесь
Patek is Rolls, it cost me a Rolls
Patek как Rolls, стоит мне как Rolls
I'm talking a Cullinan, color of brown (rolls)
Я говорю о Кулинане, коричневого цвета (тачки)
We put your face on a T-shirt
Мы напечатаем твоё лицо на футболке
Drinking codeine, I think that my teeth hurt (drank)
Пью кодеин, кажется, у меня зубы болят (пил)
I jumped off the porch feet first
Я спрыгнул с крыльца, сначала ногами
Before I eat, I gotta get geeked first (geek)
Прежде чем поесть, мне нужно сначала на*баться (кайф)
They told us we didn't inspire lil' bro and 'em
Они говорили нам, что мы не вдохновляем молодых
I told 'em, "Go do your research" (go do your research)
Я сказал им: "Идите и изучите вопрос" (идите и изучите вопрос)
They calling the flag
Они бросают вызов
When we see the opps, we buy 'em a new hearse (new hearse)
Когда мы видим оппонентов, мы покупаем им новый катафалк (новый катафалк)
Cheat on my bitch and I told her I'm sorry
Изменил своей сучке и сказал, что мне жаль
But fuck it, I bought her a new purse (Birkin)
Но к чёрту, я купил ей новую сумку (Birkin)
You know how we coming
Ты же знаешь, как мы катим
Somebody tell these niggas what's happening (what's happening)
Кто-нибудь скажет этим ниггерам, что происходит (что происходит)
I dropped the ball right out of the gate (woo)
Я облажался прямо на старте (у)
Now I'm trapping (I'm trapping)
Теперь я в деле в деле)
Nigga, quit capping (capping)
Хватит пиздеть, ниггер (п*здишь)
Put a little shit up, we taxing (taxing)
Поднимаем ставки (поднимаем)
I can't count that shit backwards
Не могу сосчитать всё это бабло
If they don't free him now then he maxing (free the bro)
Если его сейчас не выпустят, то он сядет по полной (свободу брату)
Now I'm sitting back relaxing (relaxing)
Теперь я сижу и расслабляюсь (релаксирую)
Talked that shit over the phone (phone)
Говорил об этом дерьме по телефону (телефон)
They talking that shit in the tweets (they talk)
Они трещат об этом в Твиттере (они трещат)
We can see that shit all on the 'Gram (I see it)
Мы видим всё это дерьмо в Инсте вижу это)
Nigga we 'bout to go ham (grraow)
Мы собираемся устроить жару, детка (гррау)
Run that shit or shut it down (woo)
Делай дело или вали (у)
We 'bout to go out of town (suu)
Мы собираемся за город (суу)
Come back and bring all the pounds
Вернёмся и привезём все деньги
You know how it go (go)
Ты же знаешь, как всё происходит (происходит)
Bitch should've fucked but she know what I know (hey)
Сучка должна была трахаться, но она знает то, что знаю я (эй)
Kicked down the door, that was all that I know (kick door)
Выбил дверь, это всё, что я знаю (выбил дверь)
Credit card fraud and I bought me a bowl
Мошенничество с кредитками, и я купил себе бонг
Chrome Heart drip, take a pic, I'm lit (drip)
Одет в Chrome Hearts, сфоткай, я в ударе (стиль)
Multi-millionaire riding with a stick (million)
Мультимиллионер катается с пушкой (миллионы)
Make her do a handstand, sucking good dick (woo)
Заставляю её делать стойку на руках, сося мой член (у)
Where would I be if I ain't never hit a lick? (Hey)
Кем бы я был, если бы никогда не провернул ни одной аферы? (Эй)
Who put a bag on your back? You a bitch (who?)
Кто повесил тебе мишень на спину? Ты лохушка (кто?)
Chopper gon' shatter 'em, spray 'em like Chris (grrra)
Дробовик разнесёт их, польёт их, как Крис (гррра)
We ball together, I give a assist (ball)
Мы забиваем вместе, я делаю пас (играем)
Can't fall, no never, I ain't second, not shit
Нельзя сдаваться, никогда, я не второй, я не ноль
Thank God for my life, I wasn't right
Слава Богу за мою жизнь, я был не прав
I seen my mama cry middle the night (night)
Я видел, как моя мама плакала посреди ночи (ночь)
My brother got hit up, he fought for his life (woo)
В моего брата стреляли, он боролся за свою жизнь (у)
My watch is heavy, these baguettes is light (baguettes)
Мои часы тяжёлые, эти бриллианты сверкают (бриллианты)
I'm popping meds and I know it ain't right (yeah)
Я под таблетками, и я знаю, что это неправильно (да)
I cannot sleep like a thief at the night (shit)
Я не могу спать, как вор ночью (чёрт)
Dressed in all black like a deacon, we striped (hey)
Одетый во всё чёрное, как дьякон, мы выделимся (эй)
The chopper gon' spit out the teeth like it's Mike (grrra, grrra)
Дробовик выплюнет зубы, как Майк (гррра, гррра)
I bought me the Lamb' then I bought me the Rover (skrrt)
Я купил себе Lamb', потом купил себе Rover (скррт)
I don't drive but I keep me a chauffeur (I'm boujie)
Я не вожу машину, у меня есть шофёр богат)
I stay focused, the game is poker (focused)
Я остаюсь сосредоточенным, игра - это покер (сосредоточен)
I put diamonds in Cartier bifocals (bifocals)
Я вставил бриллианты в Cartier с бифокальными линзами (бифокальные)
We winning, let's pour up and toast then (let's pour up)
Мы побеждаем, давай нальём и выпьем за это (давай нальём)
She like when I fuck her and choke her (ahh)
Ей нравится, когда я трахаю её и душаю (ах)
She set up the opps and we smoke 'em (opps)
Она подставила врагов, и мы их убрали (враги)
Ain't no drought in the trap, we in motion (hey)
В трапе нет засухи, мы в движении (эй)
You know how we coming
Ты же знаешь, как мы катим
Somebody tell these niggas what's happening (what's happening)
Кто-нибудь скажет этим ниггерам, что происходит (что происходит)
I dropped the ball right out of the gate (woo)
Я облажался прямо на старте (у)
Now I'm trapping (I'm trapping)
Теперь я в деле в деле)
Nigga, quit capping (capping)
Хватит пиздеть, ниггер (п*здишь)
Put a little shit up, we taxing (taxing)
Поднимаем ставки (поднимаем)
I can't count that shit backwards
Не могу сосчитать всё это бабло
If they don't free him now then he maxing (free the bro)
Если его сейчас не выпустят, то он сядет по полной (свободу брату)
Now I'm sitting back relaxing (relaxing)
Теперь я сижу и расслабляюсь (релаксирую)
Talked that shit over the phone (phone)
Говорил об этом дерьме по телефону (телефон)
They talking that shit in the tweets (they talk)
Они трещат об этом в Твиттере (они трещат)
We can see that shit all on the 'Gram (I see it)
Мы видим всё это дерьмо в Инсте вижу это)
Nigga we 'bout to go ham (grraow)
Мы собираемся устроить жару, детка (гррау)
Run that shit or shut it down (woo)
Делай дело или вали (у)
We 'bout to go out of town (suu)
Мы собираемся за город (суу)
Come back and bring all the pounds
Вернёмся и привезём все деньги
Huncho
Ханчо





Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Shane Lee Lindstrom, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball, Joseph L'etranger


Attention! Feel free to leave feedback.