Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Catching Cases (feat. Fivio Foreign & Rowdy Rebel)
Immer noch Fälle am Hals (feat. Fivio Foreign & Rowdy Rebel)
Shoutout
808,
my
Loc
Shoutout
an
808,
mein
Loc
I′m
goin'
to
New
York
on
this
Ich
geh'
dafür
nach
New
York
Go
(4PF),
yeah
Los
(4PF),
yeah
I
made
six
hunnid
on
Recey,
y′all
could
blame
the
epidemic
Ich
hab
sechshundert
mit
Recey
gemacht,
ihr
könnt
die
Epidemie
dafür
verantwortlich
machen
I
spent
five
thousand
on
fleeces,
came
from
wearin'
Academics
Ich
hab
fünftausend
für
Fleecejacken
ausgegeben,
kam
vom
Tragen
von
Academics
If
it
ain't
weed,
then
I′m
against
it
Wenn
es
nicht
Gras
ist,
dann
bin
ich
dagegen
I
keep
drums,
shoutout
the
Pistons
Ich
hab
Trommeln
dabei,
Shoutout
an
die
Pistons
Won′t
fall
out
'bout
shit,
we
bros
Wir
zerstreiten
uns
wegen
keiner
Scheiße,
wir
sind
Brüder
′Cause
I'm
the
one
more
than
D-Rose
Denn
ich
bin
die
Nummer
eins,
mehr
als
D-Rose
Shoot
us
kinda
often
′cause
we
on
Sie
schießen
ziemlich
oft
auf
uns,
weil
wir
oben
sind
Chrome
Heart
leather,
hoodie
by
VLONE
Chrome
Heart
Leder,
Hoodie
von
VLONE
That's
why
I
made
this
off
my
name
Deshalb
hab
ich
das
mit
meinem
Namen
gemacht
I
ain′t
in
the
safe,
spend
it
all
on
the
gang
Ich
bin
nicht
im
Safe,
geb
alles
für
die
Gang
aus
Still
catchin'
cases,
give
a
fuck
about
fame
Immer
noch
Fälle
am
Hals,
scheiß
auf
den
Ruhm
Cross
that
line,
fuck
nigga
gettin'
painted
Überschreitest
du
diese
Linie,
verdammter
Nigga,
wirst
du
angemalt
Damn
near
died
on
ten,
oh,
now
Wär
fast
bei
zehn
gestorben,
oh,
jetzt
Won′t
face
two
lawyers
if
a
nigga
get
back
Werde
keinen
zwei
Anwälten
gegenüberstehen,
wenn
ein
Nigga
zurückkommt
Four
models
too,
these
hoes
get
mad
Auch
vier
Models,
diese
Schlampen
werden
sauer
Used
to
wear
Trues,
bitches
think
I′m
lyin'
Hab
früher
Trues
getragen,
Bitches
denken,
ich
lüge
Ain′t
flew
commercial,
everything
G5
Bin
nicht
kommerziell
geflogen,
alles
G5
See
me
in
person,
yeah,
bitch,
get
back
Siehst
du
mich
persönlich,
yeah,
Bitch,
geh
zurück
Ain't
got
it
on
me,
hoe
still′ll
get
smacked
Hab's
nicht
bei
mir,
die
Hoe
kriegt
trotzdem
eine
geklatscht
Hard
for
me
to
focus,
I'm
from
the
streets
Schwer
für
mich,
mich
zu
konzentrieren,
ich
komm
von
der
Straße
When
it
come
to
drugs,
got
what
you
need
Wenn's
um
Drogen
geht,
hab
ich,
was
du
brauchst
Turntest
in
the
city,
come
sign
to
me
Der
Krasseste
in
der
Stadt,
komm
unterschreib
bei
mir
Rowdy
rollin′,
they
ride
with
me
Rowdy
rollt,
sie
fahren
mit
mir
Chops
and
Fs,
no,
not
with
me
Knarren
und
Fs,
nein,
nicht
mit
mir
Hard
for
me
to
focus,
I'm
from
the
bottom
Schwer
für
mich,
mich
zu
konzentrieren,
ich
komm
von
ganz
unten
Won't
fuck
shit,
bitch,
not
no
model
Fick
keine
Scheiße,
Bitch,
kein
Model
4 Pockets
Full,
me,
Baby,
and
Rylo
4 Pockets
Full,
ich,
Baby
und
Rylo
I
know
look,
man,
who
got
it?
Ich
weiß,
schau,
Mann,
wer
hat's?
Gave
bro
thirty,
talkin′
′bout
he
a
driver
Gab
Bro
dreißig,
redet
davon,
dass
er
ein
Fahrer
ist
Kill
or
be
killed,
all
he
know
is
survival
Töten
oder
getötet
werden,
alles,
was
er
kennt,
ist
Überleben
Think
she
turnt,
bitch
fuckin'
an
opp
Denkt
sie
ist
krass,
die
Bitch
fickt
'nen
Opp
Don′t
shit
slide,
bitch
still'll
get
dropped
Nichts
rutscht
durch,
die
Bitch
wird
trotzdem
erledigt
Give
me
that
gun,
that′s
all
I
need
(uh)
Gib
mir
die
Knarre,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
(uh)
I
see
a
opp',
he
gon′
O-D
(grrt,
baow)
Ich
seh
'nen
Opp,
er
wird
O-D
gehen
(grrt,
baow)
I
took
a
Perky,
fallin'
asleep
(uh)
Ich
hab
'ne
Perky
genommen,
schlaf
ein
(uh)
I
see
mad
money
in
my
dreams
Ich
seh
viel
Geld
in
meinen
Träumen
All
these
real
niggas
in
my
team
(uh)
All
diese
echten
Niggas
in
meinem
Team
(uh)
Jerry,
don't
say
it,
no
lean
Jerry,
sag's
nicht,
kein
Lean
This
is
the
truth,
uh
(this
is
the
truth)
Das
ist
die
Wahrheit,
uh
(das
ist
die
Wahrheit)
I
call
up
bitches,
they
come
in
a
group
(they
do,
baow,
yeah)
Ich
ruf
Bitches
an,
sie
kommen
in
der
Gruppe
(tun
sie,
baow,
yeah)
I
got
rich
and
I
got
the
juice
(look,
bitch,
uh)
Ich
wurde
reich
und
ich
hab
den
Saft
(schau,
Bitch,
uh)
This
is
a
two-door
coupe
(skrrt)
Das
ist
ein
zweitüriges
Coupé
(skrrt)
Watch
how
I
move
on
through
(uh)
Schau,
wie
ich
mich
da
durchbeweg
(uh)
I
need
a
new
Porsche
too
(skrrt,
I
need
a
new
Porsche
too,
uh)
Ich
brauch
auch
einen
neuen
Porsche
(skrrt,
ich
brauch
auch
einen
neuen
Porsche,
uh)
Yeah,
they
gotta
watch
how
I′m
doin′
things
Yeah,
sie
müssen
zusehen,
wie
ich
Dinge
mache
Got
a
mover
with
me,
he
be
movin'
things
Hab
'nen
Mover
bei
mir,
er
bewegt
Dinge
Got
a
shooter
with
me,
he
be
shootin′
things
(brrt)
Hab
'nen
Shooter
bei
mir,
er
schießt
Dinge
(brrt)
If
I
see
a
opp,
my
whole
mood'll
change
(baow)
Wenn
ich
'nen
Opp
seh,
ändert
sich
meine
ganze
Stimmung
(baow)
That
is
old
drip
Das
ist
alter
Drip
You
need
a
newer
chain
(that
is
old
drip,
you
need
a
newer
chain)
Du
brauchst
'ne
neuere
Kette
(das
ist
alter
Drip,
du
brauchst
'ne
neuere
Kette)
They
throwin′
shots,
but
they
missin'
(baow)
Sie
werfen
Schüsse,
aber
sie
verfehlen
(baow)
Should
take
them
niggas
to
the
shootin′
range
(baow)
Sollte
diese
Niggas
zum
Schießstand
bringen
(baow)
This
is
way
too
elite
(huh),
she
tryna
suck
me
out
of
my
sleep
Das
ist
viel
zu
elitär
(huh),
sie
versucht,
mich
im
Schlaf
zu
blasen
It
cost
a
100k
for
these
seats
(uh,
skrrt)
Es
kostet
100
Riesen
für
diese
Sitze
(uh,
skrrt)
I
bulletproofed
the
whole
Jeep
(grrt)
Ich
hab
den
ganzen
Jeep
kugelsicher
gemacht
(grrt)
She
want
me
to
go
deep
(uh),
these
niggas
is
police
(what?)
Sie
will,
dass
ich
tief
gehe
(uh),
diese
Niggas
sind
Polizei
(was?)
She
want
me
to
go
deep
(huh?
Huh?),
these
niggas
is
police
(uh,
yeah)
Sie
will,
dass
ich
tief
gehe
(huh?
Huh?),
diese
Niggas
sind
Polizei
(uh,
yeah)
I
get
money,
that's
all
I
need
(I
need)
Ich
krieg
Geld,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
(ich
brauche)
I
sip
Henny,
not
lean
(nah)
Ich
trink
Henny,
kein
Lean
(nein)
I
take
meds,
just
not
codeine
(codeine)
Ich
nehm
Medis,
nur
kein
Codein
(Codein)
One
more
Perc'
and
I
might
O-D
(O-D)
Noch
eine
Perc'
und
ich
könnt'
O-D
gehen
(O-D)
No,
my
daddy
ain′t
raised
no
hoe
(no
hoe)
Nein,
mein
Daddy
hat
keine
Hoe
großgezogen
(keine
Hoe)
I
can′t
hoe
shit
out
my
sleep
(bah)
Ich
kann
keine
Scheiße
im
Schlaf
zulassen
(bah)
Pay
no
attentions
to
these
hoes
(bah)
Schenk
diesen
Hoes
keine
Aufmerksamkeit
(bah)
'Cause
these
hoes
ain′t
payin'
me,
ah
(bah,
bah,
bah-bah-bah-bah)
Denn
diese
Hoes
bezahlen
mich
nicht,
ah
(bah,
bah,
bah-bah-bah-bah)
Huh?
Uh,
we
number
one,
we
the
topic
(uh,
uh)
Huh?
Uh,
wir
sind
Nummer
eins,
wir
sind
das
Thema
(uh,
uh)
You
lil′
niggas
is
toxic
and
we
do
not
listen
to
gossip
(uh)
Ihr
kleinen
Niggas
seid
toxisch
und
wir
hören
nicht
auf
Klatsch
(uh)
Uh
(nah),
I
go
suey
all
with
this
chopstick
(grrt,
bah)
Uh
(nein),
ich
geh
Suey
mit
diesem
Essstäbchen
(Knarre)
(grrt,
bah)
Or
Buju
with
this
'matic
Oder
Buju
mit
dieser
Automatik
And
I′m
a
bad
boy
movin'
tactic
(uh,
uh)
Und
ich
bin
ein
Bad
Boy,
der
taktisch
vorgeht
(uh,
uh)
New
Glock-9
came
plastic
(new
Glock-9
came)
Neue
Glock-9
kam
in
Plastik
(neue
Glock-9
kam)
New
bad
bitch
fantastic
(new
bad
bitch)
Neue
krasse
Bitch,
fantastisch
(neue
krasse
Bitch)
Lil'
bougie
bitch
that
like
her
ass
Kleine
versnobte
Bitch,
die
mag,
dass
ihr
Arsch
Kissed
(lil′
boujee
bitch
like
her)
geküsst
wird
(kleine
versnobte
Bitch
mag
das)
I
took
80
to
Eric
da
Jeweler
to
Ich
hab
80
zu
Eric
da
Jeweler
gebracht,
um
Buss
down
my
AP
and
buss
down
my
glasses
meine
AP
zu
besetzen
und
meine
Brille
zu
besetzen
New
AP
on
freeze,
nigga,
say,
"Cheese,"
when
a
nigga
flashin′
Neue
AP
auf
Eis,
Nigga,
sag
"Cheese",
wenn
ein
Nigga
blitzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.