+44 - 145 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation +44 - 145




(Note: this is the acoustic version of 155 (a 10bpm slower), the lyrics are a little bit different.)
(Примечание: это акустическая версия 155 (на 10 ударов в минуту медленнее), текст немного другой.)
Love
Любовь
This is getting harder
Это становится все труднее.
And I can't seem to pick you out of the crowd
И я, кажется, не могу выделить тебя из толпы.
But you my dear
Но ты моя дорогая
Have been discovered a liar
Был обнаружен лжец.
And I'm afraid that this is building up for far too long
И я боюсь, что это продолжается слишком долго.
And this is not the time or place for us speak like this
И сейчас не время и не место для таких разговоров.
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Так что вытри свои впалые глаза и давай спустимся к воде
In a different time or place the words can make more sense
В другое время или в другом месте слова могут иметь больше смысла.
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Так что вытри свои впалые глаза и давай спустимся к воде
Even though it's the last time
Даже если это в последний раз.
Love
Любовь
This is getting the best of me
Это берет надо мной верх
And truth be told, you were the start of it all
И, по правде говоря, ты был началом всего этого.
Now you my dear, might end up lonely
Теперь ты, моя дорогая, можешь оказаться одинокой.
Before you go, there's something you should know
Прежде чем ты уйдешь, тебе следует кое-что узнать.
And this is not the time or place for us to speak like this
И сейчас не время и не место для таких разговоров.
And if I ever had the thought I'd never dream of it
И если бы у меня когда-нибудь была такая мысль, я бы никогда не мечтал об этом.
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Так что вытри свои впалые глаза и давай спустимся к воде
In a different time or place the words can make more sense
В другое время или в другом месте слова могут иметь больше смысла.
In a perfect world, the future wouldn't make it then
В идеальном мире будущее не наступит.
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Так что вытри свои впалые глаза и давай спустимся к воде
Even though it's the last time
Даже если это в последний раз.
This is not the time or place for us to speak like this
Сейчас не время и не место для таких разговоров.
And if I ever had the thought I'd never dream of it
И если бы у меня когда-нибудь была такая мысль, я бы никогда не мечтал об этом.
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Так что вытри свои впалые глаза и давай спустимся к воде
In a different time or place the words can make more sense
В другое время или в другом месте слова могут иметь больше смысла.
In a perfect world, the future wouldn't make it then
В идеальном мире будущее не наступит.
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Так что вытри свои впалые глаза и давай спустимся к воде
Please, let's not speak, don't breath a word
Пожалуйста, давай не будем говорить, не произноси ни слова.
Even though it's the last time
Даже если это в последний раз.
Please, let's not speak, don't breath a word
Пожалуйста, давай не будем говорить, не произноси ни слова.
Even though it's the last time
Даже если это в последний раз.





Writer(s): Barker Travis L, Hoppus Mark


Attention! Feel free to leave feedback.