Lyrics and translation +44 - Little Death (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Death (demo)
Маленькая смерть (демо)
Please
sleep,
my
darling,
sleep
Спи,
любимая,
усни,
The
cry
for
inspiration
never
reaches
ears
on
distant
stars
Крик
вдохновения
не
достигает
ушей
на
далеких
звездах.
And
every
night
our
lonely
planet
slides
across
the
universe
И
каждую
ночь
наша
одинокая
планета
скользит
по
вселенной,
And
I
won't
pretend
I
understand...
И
я
не
буду
притворяться,
что
понимаю...
Please
sleep,
my
darling,
sleep
Спи,
любимая,
усни,
Your
death
by
information
won't
disturb
the
peace
on
distant
stars
Твоя
смерть
от
информации
не
нарушит
покой
далеких
звезд.
And
Even
when
you
lock
the
door
and
slide
behind
the
unlit
shades
И
даже
когда
ты
запираешь
дверь
и
скрываешься
за
неосвещенными
шторами,
None
of
us
are
strangers
anymore
Никто
из
нас
больше
не
чужой.
So
fall
asleep
with
the
windows
open
Так
засыпай
с
открытыми
окнами,
Come
to
me
with
the
worst
you've
said
and
done
Приходи
ко
мне
с
худшим,
что
ты
сказала
и
сделала,
You'll
close
your
eyes
and
see
me
Ты
закроешь
глаза
и
увидишь
меня,
(Little
death
makes
life
more
meaningful)
(Маленькая
смерть
делает
жизнь
более
осмысленной)
I
stand
no
chance
at
all
У
меня
нет
ни
единого
шанса.
Please
sleep,
my
darling,
sleep
Спи,
любимая,
усни,
Your
car
crash
in
slow-motion
won't
upset
the
pace
on
distant
stars
Твоя
автокатастрофа
в
замедленной
съемке
не
нарушит
ход
событий
на
далеких
звездах.
And
one
by
one
the
years
of
our
lives
stumble
as
the
moments
pass
И
один
за
другим
годы
нашей
жизни
спотыкаются,
пока
проходят
мгновения,
So
please
hold
on...
please
hold
on...
Так
что,
пожалуйста,
держись...
пожалуйста,
держись...
So
fall
asleep
with
the
windows
open
Так
засыпай
с
открытыми
окнами,
Come
to
me
with
the
worst
you've
said
and
done
Приходи
ко
мне
с
худшим,
что
ты
сказала
и
сделала,
You'll
close
your
eyes
and
see
me
Ты
закроешь
глаза
и
увидишь
меня,
(Little
death
makes
life
more
meaningful)
(Маленькая
смерть
делает
жизнь
более
осмысленной)
I
stand
no
chance
at
all
У
меня
нет
ни
единого
шанса.
Please
sleep
my
darling,
sleep
Спи,
любимая,
усни,
Please
sleep
my
darling,
sleep
Спи,
любимая,
усни.
So
fall
asleep
with
the
windows
open
Так
засыпай
с
открытыми
окнами,
Come
to
me
with
the
worst
you've
said
and
done
Приходи
ко
мне
с
худшим,
что
ты
сказала
и
сделала,
You'll
close
your
eyes
and
see
me
Ты
закроешь
глаза
и
увидишь
меня,
(Little
death
makes
life
more
meaningful)
(Маленькая
смерть
делает
жизнь
более
осмысленной)
I
stand
no
chance
at
all
У
меня
нет
ни
единого
шанса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.