Never Look Back - 444 KeyLotranslation in German




Never Look Back
Niemals zurückblicken
(Ugh)
(Ugh)
(Nothing lost, nothing gained)
(Nichts verloren, nichts gewonnen)
(Except for all this pain)
(Außer all diesem Schmerz)
(Look)
(Schau)
Now I never look back, only hold me back
Jetzt blicke ich nie zurück, nur du hältst mich zurück
Raps is on the pad, got the mic in the lab, it's like that
Reime sind auf dem Block, hab das Mikro im Studio, so ist das
And only that, got a bad lil' bitch, she got an Only Fans
Und nur so ist das, hab ein heißes Mädchen, sie hat einen OnlyFans-Account
No cap, she like that I rap
Kein Witz, sie mag es, wenn ich rappe
No Double D shit when I talk bout racks
Kein Double D-Gerede, wenn ich über Knete rede
All facts, yeah, ugh, it's all facts
Alles wahr, ja, ugh, alles wahr
Yeah, look
Ja, schau
Now I been at it, mind on the money, for the money bitch I'm an addict
Jetzt bin ich dran, Kopf beim Geld, für das Geld bin ich süchtig, Baby
She focused on sucking dick and fuckin but I cant have it
Sie konzentriert sich darauf, Schwänze zu lutschen und zu ficken, aber das kann ich nicht zulassen
Actually l let it slide, cause her body one of a kind and I don't mind
Ehrlich gesagt, lass ich es durchgehen, denn ihr Körper ist einzigartig und ich habe nichts dagegen
I'm feeling her thighs, same time she feeling the vibe
Ich fühle ihre Oberschenkel, zur gleichen Zeit fühlt sie den Vibe
I said I want to get to know you baby, you pretty lady and make you mine
Ich sagte, ich möchte dich kennenlernen, Baby, du hübsches Mädchen und dich zu meiner machen
Maybe later we could fade away up in the sky
Vielleicht können wir später im Himmel verschwinden
Having deep conversations relating about our lives
Tiefe Gespräche führen und über unser Leben reden
Yeah
Ja
But you a big girl now, got it all figured out
Aber du bist jetzt eine erwachsene Frau, hast alles im Griff
I can see you been crying baby, what's all that about
Ich sehe, du hast geweint, Baby, was ist los?
I be building us up, but you breaking us down
Ich baue uns auf, aber du brichst uns auseinander
And when I hang up, know you change up, got to throw in towel
Und wenn ich auflege, weiß ich, dass du dich veränderst, ich muss das Handtuch werfen
Cause I don't live like that
Denn so lebe ich nicht
But if you wanna get freaky baby let's get like that, it's just you
Aber wenn du es frech werden willst, Baby, dann lass uns das tun, es bist nur du
Ugh, but fuck is the difference
Ugh, aber was ist der Unterschied?
I be feeling on your hips, we might fuck in the kitchen
Ich fühle deine Hüften, wir könnten in der Küche ficken
I be kissing on your lips, dripping something delicious
Ich küsse deine Lippen, tropfe etwas Köstliches
Hands tight around your wrist, know my loving vicious
Hände fest um dein Handgelenk, weißt du, meine Liebe ist heftig
But the way you been moving lately got me hella suspicious
Aber die Art, wie du dich in letzter Zeit bewegst, macht mich sehr misstrauisch
I be thinking she cheating on me whenever she acting different
Ich denke, sie betrügt mich, wann immer sie sich anders verhält
I be thinking she plotting on me whenever she with the bitches
Ich denke, sie plant etwas gegen mich, wann immer sie mit den Bitches unterwegs ist
She been talking and talking, to be honest I never listen, like
Sie redet und redet, ehrlich gesagt höre ich nie zu, so
Now I never look back, only hold me back
Jetzt blicke ich nie zurück, nur du hältst mich zurück
Raps is on the pad, got the mic in the lab, it's like that
Reime sind auf dem Block, hab das Mikro im Studio, so ist das
And only that, got a bad lil' bitch, she got an Only Fans
Und nur so ist das, hab ein heißes Mädchen, sie hat einen OnlyFans-Account
No cap, she like that I rap
Kein Witz, sie mag es, wenn ich rappe
No Double D shit when I talk bout racks
Kein Double D-Gerede, wenn ich über Knete rede
All facts, yeah, ugh, it's all facts
Alles wahr, ja, ugh, alles wahr
Yeah, look
Ja, schau
But I you forgive you, part of me will miss you
Aber ich werde dir verzeihen, ein Teil von mir wird dich vermissen
Pardon me, the shit I say is prolly finna' hit you
Entschuldige, das, was ich sage, wird dich wahrscheinlich treffen
I been in my bag so leave a message at the ring tone
Ich bin in meiner Zone, lass eine Nachricht am Klingelton
I be with my shawty all my songs she gon' sing along
Ich bin mit meinem Mädchen, sie wird bei all meinen Songs mitsingen
I'm just tryna hit though, then I gotta dip though
Ich versuche nur, dich zu treffen, dann muss ich aber auch wieder abhauen
We gotta stay low key, so I gotta tip toe
Wir müssen unauffällig bleiben, also muss ich auf Zehenspitzen gehen
Heard you got a new man, I got a new bitch though
Ich habe gehört, du hast einen neuen Mann, aber ich habe auch ein neues Mädchen
Heard he wanna throw hands but I got a stick though
Ich habe gehört, er will die Fäuste fliegen lassen, aber ich habe einen Knüppel
Tell me how that make sense, yeah, none of this shit make sense man
Sag mir, wie das Sinn macht, ja, all dieser Scheiß macht keinen Sinn, Mann
Look, I been running
Schau, ich renne
Going hard, drumming
Gehe hart, trommle
Finna' be star new car how I'm coming
Werde ein Star, neues Auto, so komme ich an
You ain't going far at all you nothing
Du wirst es nicht weit bringen, du Nichts
I could never fall stand tall, who wasn't
Ich könnte nicht fallen, stehe hoch, wer war es nicht?
Swear I been the toughest, put it on my cousin
Ich schwöre, ich war der Härteste, ich schwöre bei meinem Cousin
Anybody got a problem put em' in the oven
Wenn jemand ein Problem hat, stecke ihn in den Ofen
Now I never look back, only hold me back
Jetzt blicke ich nie zurück, nur du hältst mich zurück
Raps is on the pad, got the mic in the lab, it's like that
Reime sind auf dem Block, hab das Mikro im Studio, so ist das
And only that, got a bad lil' bitch, she got an Only Fans
Und nur so ist das, hab ein heißes Mädchen, sie hat einen OnlyFans-Account
No cap, she like that I rap
Kein Witz, sie mag es, wenn ich rappe
No Double D shit when I talk bout racks
Kein Double D-Gerede, wenn ich über Knete rede
All facts, yeah, ugh, it's all facts
Alles wahr, ja, ugh, alles wahr





Writer(s): Lorenzo Arricale


Attention! Feel free to leave feedback.