Lyrics and translation 451 - Sauga Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sauga Summer
Летний Сон в Миссиссоге
Either
she
from
Brampton
or
Sauga
Ты
из
Брамптона
или
Миссиссоги
Either
way
she
bad
like
Rih'
В
любом
случае,
ты
горяча,
как
Рианна
And
the
sex
like
no
other,
ah
yeah
И
секс
с
тобой
ни
с
чем
не
сравним,
ага
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Girl
I
ain't
your
type,
no
Детка,
я
не
в
твоем
вкусе,
нет
Way
too
many
options
at
home
and
they
looking
alright
Слишком
много
вариантов
дома,
и
они
выглядят
неплохо
Put
that
kitty
on
ice
(Kitty
on
ice)
Остуди
свой
пыл
(Остуди
свой
пыл)
Caramel
skin
and
the
batty
so
wide,
so
wide
Карамельная
кожа
и
такая
широкая
попка,
такая
широкая
Treat
you
like
China,
yeah
Отношусь
к
тебе,
как
к
драгоценности
Is
that
time
well
spent?
Стоит
ли
тратить
на
это
время?
'Cause
I
leave
next
weekend
Потому
что
я
уезжаю
в
следующие
выходные
I
hope
you
earn
my
memory
Надеюсь,
ты
заслужишь
место
в
моей
памяти
Tried
to
keep
our
secret
Пытался
сохранить
наш
секрет
Mascara
tears
are
falling
Тушь
размазалась
от
слез
Have
you
pleading
for
mercy
Ты
будешь
умолять
о
пощаде
If
ever
you
want
me
to
put
it
down,
I
got
you
Если
ты
захочешь,
чтобы
я
показал
тебе,
на
что
способен,
я
готов
And
if
ever
you
wanna
come
dance
for
me,
I
got
you,
yeah
И
если
ты
захочешь
станцевать
для
меня,
я
готов,
да
Every
time
I
get
throwed
you
know
you're
who
I'm
calling
Каждый
раз,
когда
я
пьян,
ты
знаешь,
кому
я
звоню
Every
night
we
get
higher
and
higher,
look
Каждую
ночь
мы
все
выше
и
выше,
смотри
When
the
sun
comes
down
Когда
солнце
садится
And
the
night
time
falls
И
наступает
ночь
You're
the
only
one
I
want
knocking
on
my
door
(Okay)
Ты
единственная,
чей
стук
в
дверь
я
хочу
слышать
(Окей)
When
the
night
time
falls,
aye
Когда
наступает
ночь,
эй
When
the
night
time
comes,
aye
Когда
наступает
ночь,
эй
Summertime's
yours,
okay,
okay
Это
лето
— твое,
окей,
окей
Come
grind
on
my
belt
Потрись
об
мою
пряжку
Get
me
hard,
don't
forget
what
you
here
for
Заведи
меня,
не
забывай,
зачем
ты
здесь
I
don't
mind
conversation
but
don't
say
a
word
Я
не
против
разговоров,
но
лучше
молчи
Pass
my
lighter
Передай
мою
зажигалку
Let's
get
higher
Давай
накуримся
I
remember
when
we
first
crossed
paths,
you
were
on
the
pole
breaking
your
back
Помню,
когда
мы
впервые
встретились,
ты
выгибалась
на
шесте,
изгибаясь
всем
телом
Saw
me
watchin'
your
body,
came
over
and
danced
on
my
lap
Заметила,
что
я
смотрю
на
тебя,
подошла
и
станцевала
у
меня
на
коленях
I
ain't
even
have
no
ones,
but
you
still
kept
brukkin'
your
back
У
меня
даже
денег
не
было,
но
ты
все
равно
продолжала
выгибаться
You
asked
me
how
I
got
in,
I
ain't
even
21
at
that
Ты
спросила,
как
я
сюда
попал,
мне
тогда
даже
21
не
было
Tonight
you
better
throw
it
all
the
way
back
Сегодня
тебе
лучше
выложиться
по
полной
Even
though
I
ain't
done
shit
to
earn
it
Даже
если
я
ничего
не
сделал,
чтобы
это
заслужить
You
got
me
buzzin'
your
line
Ты
заставляешь
меня
названивать
тебе
You
got
me
comin'
out
of
hiding
Ты
заставляешь
меня
выходить
из
тени
Just
so
maybe
I
could
slide
in,
ohh
Только
чтобы
я
мог
к
тебе
пробраться,
ох
When
the
sun
comes
down
Когда
солнце
садится
And
the
night
time
falls
И
наступает
ночь
You're
the
only
one
I
want
knocking
on
my
door
(Okay)
Ты
единственная,
чей
стук
в
дверь
я
хочу
слышать
(Окей)
When
the
night
time
comes,
aye
Когда
наступает
ночь,
эй
When
the
night
time
falls,
aye
Когда
наступает
ночь,
эй
Summertime's
yours,
okay,
okay
Это
лето
— твое,
окей,
окей
Come
grind
on
my
belt
Потрись
об
мою
пряжку
Get
me
hard,
don't
forget
what
you
here
for
Заведи
меня,
не
забывай,
зачем
ты
здесь
I
don't
mind
conversation
but
don't
say
a
word
Я
не
против
разговоров,
но
лучше
молчи
Pass
my
lighter
Передай
мою
зажигалку
Let's
get
higher
Давай
накуримся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O. Ismail
Attention! Feel free to leave feedback.