Vmeetswrld - Clifton Hill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vmeetswrld - Clifton Hill




Hey babe, can you please come pick me up?
Эй, детка, ты не могла бы, пожалуйста, заехать за мной?
I'm right by the falls at the studio
Я прямо у водопада, в студии
Please text me back, I love you V
Пожалуйста, напиши мне ответ, я люблю тебя.
Shawty poured my cup
Малышка налила мне чашку
And It's all the way up
И это на всем пути вверх
Tell me where the drugs are
Скажи мне, где наркотики
I'm sobering up
Я начинаю протрезвевать
I just threw a party
Я только что устроил вечеринку
With the party favours
С партийными привилегиями
I'm riding with my nina
Я еду верхом со своей Ниной
And we'll call her nameless
И мы назовем ее безымянной
Uh, uh
Ух, ух
This time, nah nah, not this time
В этот раз, нет-нет, не в этот раз
Wrist watch, shines so bright it glistens
Наручные часы сияют так ярко, что блестят
Bad bitch said she from Clifton
Плохая сучка сказала, что она из Клифтона
She popped a pill, we took a ride on the sky wheel
Она проглотила таблетку, и мы прокатились на небесном колесе
Uh
Ух
This time, nah nah, not this time
В этот раз, нет-нет, не в этот раз
Wrist watch, shines so bright it glistens
Наручные часы сияют так ярко, что блестят
Bad bitch said she from Clifton
Плохая сучка сказала, что она из Клифтона
She popped a pill, we took a ride on the sky wheel
Она проглотила таблетку, и мы прокатились на небесном колесе
Pull up to the falls
Подъезжайте к водопаду
On the speedway with the fun passes
На скоростной трассе с веселыми проходами
Ring ring, I'm there when she calls
Звони, звони, я буду рядом, когда она позвонит.
You ever took molly on the hill with the lights?
Ты когда-нибудь водил Молли на холм с подсветкой?
Bang bang, we shut down the mall
Бах-бах, мы закрыли торговый центр
Outlet collection, I'll buy her what she want
Коллекция аутлетов, я куплю ей то, что она захочет
Got gang ties, she got all these ties with the mob
У нее связи с бандами, у нее все эти связи с мафией
We smoking that weed from BC
Мы курим эту травку с Британской Колумбии
That shit took us straight to mars bruh
Это дерьмо привело нас прямиком на Марс, братан
Uh
Ух
Send me a pack, we smoking a pack, spending a pack uh (rolling up)
Пришли мне пачку, мы выкуриваем пачку, тратим пачку, э-э (сворачиваемся)
Call her tonight, empty the pipe, call her a cab home
Позвони ей сегодня вечером, выкури трубку, вызови ей такси домой
Popped out the bean, mixed me a drink, I don't feel a thing
Вытащил фасоль, приготовил мне напиток, я ничего не чувствую.
Woah
Вау
I chill with your aunt, call her my bae, I'll never trust a hoe
Я общаюсь с твоей тетей, называю ее своей девушкой, я никогда не доверюсь шлюхе
Shawty poured my cup
Малышка налила мне чашку
And It's all the way up
И это на всем пути вверх
Tell me where the drugs are
Скажи мне, где наркотики
I'm sobering up
Я начинаю протрезвевать
I just threw a party
Я только что устроил вечеринку
With the party favours
С партийными привилегиями
I'm riding with my nina
Я еду верхом со своей Ниной
Na na nina
На-на, Нина
Uh, uh
Ух, ух
This time, nah nah, not this time
В этот раз, нет-нет, не в этот раз
Wrist watch, shines so bright it glistens
Наручные часы сияют так ярко, что блестят
Bad bitch said she from Clifton
Плохая сучка сказала, что она из Клифтона
She popped a pill, we took a ride on the sky wheel
Она проглотила таблетку, и мы прокатились на небесном колесе
Uh
Ух
This time, nah nah, not this time
В этот раз, нет-нет, не в этот раз
Wrist watch, shines so bright it glistens
Наручные часы сияют так ярко, что блестят
Bad bitch said she from Clifton
Плохая сучка сказала, что она из Клифтона
She popped a pill, we took a ride on the sky wheel
Она проглотила таблетку, и мы прокатились на небесном колесе
Shawty poured my cup
Малышка налила мне чашку
And It's all the way up
И это на всем пути вверх
Tell me where the drugs are
Скажи мне, где наркотики
I'm sobering up
Я начинаю протрезвевать
I just threw a party
Я только что устроил вечеринку
With the party favours
С партийными привилегиями
I'm riding with my nina
Я еду верхом со своей Ниной
Na na nina nina
На-на, нина, нина





Writer(s): Victor O


Attention! Feel free to leave feedback.