Lyrics and translation Demitrius 2x - Legend!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
a
man
Я
проснулся
мужчиной,
I
walk
like
a
king
Я
хожу
как
король,
I
feel
like
a
legend
Я
чувствую
себя
легендой.
Hold
up,
hold
on
Погоди,
подожди.
I
woke
up
a
man
Я
проснулся
мужчиной,
I
walk
like
a
king
Я
хожу
как
король,
I
feel
like
a
legend
Я
чувствую
себя
легендой.
Hold
up,
hold
on
Погоди,
подожди.
I
woke
up
a
man
Я
проснулся
мужчиной,
I
walk
like
a
king
Я
хожу
как
король,
I
feel
like
a
legend
Я
чувствую
себя
легендой.
My
time
means
investment
Моё
время
- это
инвестиция,
So
I
yell
nothing
less
Поэтому
я
не
согласен
на
меньшее.
So
your
guess
is
my
guess
Так
что
твоя
догадка
- моя
догадка.
It's
my
guess,
let's
be
blessed
Это
моя
догадка,
будем
благословлены.
Direct
my
paths
Направь
мои
пути,
Eliminate
these
foreign
struggles
Избавь
меня
от
этих
чуждых
трудностей
Or
design
my
mind
to
conquer
all
weapons
Или
дай
мне
силы
победить
любое
оружие.
So
every
second,
cancel
questions
Так
что
каждую
секунду,
отменяй
вопросы,
I'm
a
fucking
legend
Я
чертова
легенда.
Legacy
for
my
great
Наследие
для
моих
праправнуков,
Great
grandkids
I
may
never
meet
Которых
я
могу
никогда
не
встретить.
My
inner
me
can't
show
no
jealousy
Мой
внутренний
я
не
может
показывать
ревность,
Because
truthfully
he'll
be
reminded
Потому
что,
по
правде
говоря,
он
будет
помнить
Of
the
person
he
could
change
to
be
О
том,
кем
он
мог
бы
стать.
But
chances
are
never
Но
шансов
никогда
не
бывает.
I
swear
I'm
way
too
clever
Клянусь,
я
слишком
умен,
To
ever
find
pleasure
Чтобы
когда-либо
находить
удовольствие
In
settling
for
never
В
том,
чтобы
соглашаться
на
меньшее.
Bought
treasures
from
pirates
Купил
сокровища
у
пиратов,
I
stored
off
in
the
desert
Спрятал
их
в
пустыне.
Whoever
predict
the
weather
Кто
бы
ни
предсказывал
погоду,
I
won't
fold
under
no
pressure
Я
не
сломаюсь
ни
под
каким
давлением.
Rocket
launchers
to
your
fitted
caps
Ракетные
установки
по
твоим
кепкам.
Rocket
launchers
to
your
fitted
caps
Ракетные
установки
по
твоим
кепкам.
(Baby),
(baby),
(baby)
(Детка),
(детка),
(детка)
For
the
ones
that
don't
know
how
to
act
Для
тех,
кто
не
знает,
как
себя
вести.
So
I
do
this
for
them
Поэтому
я
делаю
это
для
них,
I
do
this
for
my
niggas
in
the
struggle
(babe)
Я
делаю
это
для
моих
братьев
по
борьбе
(детка),
And
all
my
niggas
that
gotta
struggle
И
для
всех
моих
братьев,
которым
приходится
бороться,
And
that
was
raised
by
a
single
mother
И
которых
вырастила
мать-одиночка.
(Uhh),
(yeah),
(whoo)
(Ага),
(да),
(ух)
I
woke
up
a
man
Я
проснулся
мужчиной,
I
walk
like
a
king
Я
хожу
как
король,
I
feel
like
a
legend
Я
чувствую
себя
легендой.
My
time
means
investment
Моё
время
- это
инвестиция,
So
I
yell
nothing
less
Поэтому
я
не
согласен
на
меньшее.
So
your
guess
is
my
guess
Так
что
твоя
догадка
- моя
догадка.
It's
my
guess,
let's
be
blessed
Это
моя
догадка,
будем
благословлены.
Direct
my
paths
Направь
мои
пути,
Eliminate
these
foreign
struggles
Избавь
меня
от
этих
чуждых
трудностей
Or
design
my
mind
to
conquer
all
weapons
Или
дай
мне
силы
победить
любое
оружие.
So
every
second,
cancel
questions
Так
что
каждую
секунду,
отменяй
вопросы,
I'm
a
fucking
legend
Я
чертова
легенда.
Yo
I
can
really
give
two
fucks
about
your
politics
Да
мне
плевать
на
твою
политику.
(Yeah),
(uhhh)
(Да),
(ага)
My
main
concern
is
my
bag
of
tricks
Меня
волнует
только
мой
мешок
с
фокусами,
That
the
Lord
said
make
sure
that
they
ready
Который,
как
сказал
Господь,
нужно
подготовить,
Before
you
open
it
Прежде
чем
открывать.
Grand
opening
Торжественное
открытие.
I've
been
focusing
Я
был
сосредоточен,
I've
been
fucking
up
Я
облажался,
But
I've
been
noticing
Но
я
заметил,
That
the
challenges
that's
happening
Что
происходящие
испытания
Ain't
even
that
challenging
На
самом
деле
не
такие
уж
и
сложные.
It's
baffling,
I
stopped
practicing
Это
озадачивает,
я
перестал
практиковаться.
I
fucked
the
world
Я
трахнул
этот
мир,
Then
brought
an
actress
in
Потом
привел
актрису,
Got
tattoos
on
my
abdomen
Сделал
татуировки
на
животе,
And
my
manners
too
masculine
И
мои
манеры
слишком
мужественны.
Torpedoes
at
your
fucking
ankles
Торпеды
по
твоим
чертовым
лодыжкам.
(Yeah
I
said
it)
(Да,
я
сказал
это)
Torpedoes
at
your
fucking
ankles
Торпеды
по
твоим
чертовым
лодыжкам,
So
don't
get
strangled
by
the
fucking
hangers
Так
что
не
дай
себя
задушить
этим
чертовым
вешалкам.
Just
chill,
sit
still
Просто
расслабься,
сиди
смирно,
Because
hip
hop
though
Потому
что
хип-хоп,
It
bleeds
through
my
veins
Он
течет
по
моим
венам,
It
loves
how
I
came
out
Ему
нравится,
как
я
получился.
Bitches
love
I
came
Сучкам
нравится,
как
я
кончаю.
Like
Raising
Canes
after
church
Как
Raising
Cane's
после
церкви
On
a
Sunday
В
воскресенье.
Spitting
flames
down
your
runway
Извергаю
пламя
на
твой
подиум,
Still
in
and
out
by
Monday
Все
еще
в
деле
к
понедельнику.
I
woke
up
a
man
Я
проснулся
мужчиной,
I
walk
like
a
king
Я
хожу
как
король,
I
feel
like
a
legend
Я
чувствую
себя
легендой.
My
time
means
investment
Моё
время
- это
инвестиция,
So
I
yell
nothing
less
Поэтому
я
не
согласен
на
меньшее.
So
your
guess
is
my
guess
Так
что
твоя
догадка
- моя
догадка.
It's
my
guess,
let's
be
blessed
Это
моя
догадка,
будем
благословлены.
Direct
my
paths
Направь
мои
пути,
Eliminate
these
foreign
struggles
Избавь
меня
от
этих
чуждых
трудностей
Or
design
my
mind
to
conquer
all
weapons
Или
дай
мне
силы
победить
любое
оружие.
So
every
second,
cancel
questions
Так
что
каждую
секунду,
отменяй
вопросы,
I'm
a
fucking
legend
Я
чертова
легенда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demitrius Stines
Album
Legend!
date of release
10-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.