Lyrics and translation 47shawnn - It was never meant to be you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It was never meant to be you
Этого не должно было быть с тобой
The
way
I'm
looking
at
it,
guess
this
shit
was
never
meant
to
be
Как
я
это
вижу,
детка,
всему
этому
не
суждено
было
случиться.
The
shit
that
you
was
doing
on
low,
I
wasn't
meant
to
see
То,
что
ты
делала
тайком,
я
не
должен
был
видеть.
I
did
a
lot
of
shit
for
you,
but
what
the
fuck
you
did
for
me?
Я
столько
всего
для
тебя
сделал,
а
что
ты,
черт
возьми,
сделала
для
меня?
We
ain't
going
back
and
forth,
and
I
don't
need
you
coming
back
to
me
Мы
не
будем
ходить
по
кругу,
и
мне
не
нужно,
чтобы
ты
возвращалась.
Please
stay
away
from
me
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше.
I
want
you
out
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
жизни.
The
way
that
you
was
selling
dreams
Так,
как
ты
рисовала
эти
мечты...
I
really
thought
you
was
my
wife
Я
правда
думал,
что
ты
будешь
моей
женой.
I
really
thought
you
was
the
one
Я
правда
думал,
что
ты
та
самая...
Until
you
had
me
looking
dumb
Пока
ты
не
выставила
меня
дураком.
Now
my
heart
ain't
got
no
feeling
Теперь
мое
сердце
ничего
не
чувствует.
Yeah
a
Nigga
feeling
numb
Да,
ниггер
чувствует
онемение.
Heart
cold,
babygirl
I
couldn't
let
it
slide
Холодное
сердце,
детка,
я
не
мог
этого
допустить.
Telling
me
that
you
were
sleep
Говорила
мне,
что
спишь...
But
you
was
in
a
Nigga
ride
Но
ты
каталась
с
каким-то
типом.
Babygirl
was
so
damn
arrogant
Детка,
ты
была
чертовски
высокомерна.
Or
maybe
it
was
pride
Или,
может
быть,
это
была
гордость.
Either
way
it
go
Как
бы
то
ни
было...
I
still
can't
believe
that
you
had
lied
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
ты
лгала.
I
was
understanding
Я
пытался
понять...
Fuck
that
bitch
К
черту
эту
сучку.
Now
it's
only
closure
I'm
demanding
Теперь
я
требую
только
одного
- завершения.
Crazy
I
could
change
ya
life,
but
you
ain't
trynna
be
a
Blanding
С
ума
сойти!
Я
мог
бы
изменить
твою
жизнь,
но
ты
не
хочешь
быть
серой
массой.
Got
me
standing
in
the
rain
Стою
под
дождем...
I
had
to
shed
a
single
tear
Пришлось
пролить
слезу.
Guess
I
was
never
enough
Наверное,
я
никогда
не
был
достаточно
хорош.
I
had
to
face
my
only
fear
Пришлось
столкнуться
со
своим
единственным
страхом.
But
you
ain't
give
a
fuck
Но
тебе
было
все
равно.
Now
a
nigga
keep
a
semi
tucked
Теперь
этот
ниггер
держит
ствол
наготове.
You
had
me
stuck
Ты
загнала
меня
в
угол...
Inside
my
mind
В
моей
голове.
But
imma
blame
it
on
the
luck
Но
я
спишу
это
на
невезение.
Remember
all
the
shit
you
said
Помнишь
все,
что
ты
говорила?
Girl
why
you
lying
in
my
truck
Детка,
почему
ты
лгала
в
моем
грузовике?
Having
parked
car
conversations
Вели
разговоры
в
припаркованной
машине...
Guess
I
was
the
sitting
duck
Наверное,
я
был
легкой
мишенью.
Gang
shit
Пацанские
дела.
The
way
you
moving
То,
как
ты
себя
ведешь...
Girl
you
for
the
gang
bitch
Детка,
ты
та
самая
- пацанская
сучка.
I
told
you
stop
playing
them
games
Я
же
говорил
тебе,
прекрати
играть
в
эти
игры!
I
guess
I
was
the
game,
bitch
Наверное,
игрой
был
я,
сучка.
Girl
you
ain't
shit
Детка,
ты
ничтожество.
The
love
we
had
before
is
ancient
Наша
прошлая
любовь
канула
в
лету.
I'm
being
patient
Я
буду
терпелив.
That
spot
I
had
for
you
То
место,
что
было
для
тебя...
Is
going
vacant
Скоро
станет
вакантным.
At
first
I
was
heartbroken
now
I'm
feeling
great
Сначала
у
меня
было
разбито
сердце,
но
теперь
я
чувствую
себя
прекрасно.
You
got
a
Nigga
on
his
grind
Этот
ниггер
в
деле...
Just
like
he
trynna
skate
Как
будто
он
катается
на
скейте.
At
this
rate
I
think
you
bout
to
be
my
biggest
hater
Думаю,
ты
скоро
станешь
моей
главной
хейтершей.
My
biggest
fan,
just
had
to
turn
into
the
biggest
traitor
Моя
самая
большая
фанатка
превратилась
в
главного
предателя.
You
had
me
hurt,
but
now
I
know
to
play
my
part
now
Ты
сделала
мне
больно,
но
теперь
я
знаю,
как
играть
свою
роль.
You
played
my
heart,
but
now
you
see
me
buying
bussdowns
Ты
играла
моим
сердцем,
но
теперь
видишь,
как
я
скупаю
бриллианты.
Like
shawty,
"what
now"
Типа,
детка,
"что
теперь"?
You
see
a
Nigga
up
now
Ты
видишь,
ниггер
на
высоте.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс...
And
now
you
wishing
it
was
us
now
А
теперь
ты
жалеешь,
что
мы
не
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.