Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love is too expensive for my broken ass heart
Liebe ist zu teuer für mein gebrochenes Herz
(Damn,
this
that
shit)
(Verdammt,
das
ist
der
Shit)
(Hell
yeah,
we
ain't
got
shit
to
talk
about)
(Ja,
verdammt,
wir
haben
uns
nichts
zu
sagen)
VVS
my
teeth
VVS
meine
Zähne
I
had
to
cut
her
off
Ich
musste
sie
abschneiden
She
kept
playing
me
Sie
hat
mich
immer
wieder
verarscht
Had
to
turn
her
ass
to
my
enemy
Musste
sie
zu
meiner
Feindin
machen
I
want
this
paper
Ich
will
dieses
Papier
Fuck
that
promise
ring
Scheiß
auf
den
Versprechungsring
Bitch
I'm
not
a
Laker
Schlampe,
ich
bin
kein
Laker
It's
crazy
how
she
was
a
traitor
Es
ist
verrückt,
wie
sie
eine
Verräterin
war
But
she
told
y'all
I
played
her
Aber
sie
hat
euch
erzählt,
dass
ich
sie
verarscht
habe
It's
crazy
how
I'm
Es
ist
verrückt,
wie
mir
Light
headed
schwindelig
ist
But
my
mental
heavy
Aber
mein
Kopf
ist
schwer
You're
on
my
mind
Du
bist
in
meinen
Gedanken
We
need
to
close
that
door
Wir
müssen
diese
Tür
schließen
Like
it's
a
Chevy
Wie
bei
einem
Chevy
Keep
it
nice
and
steady
Halte
es
schön
und
ruhig
Load
the
fucking
clip
Lade
das
verdammte
Magazin
I
gotta
stay
ready
Ich
muss
bereit
bleiben
She
couldn't
push
me
to
the
edge
Sie
konnte
mich
nicht
an
den
Rand
drängen
Cause
I
done
did
it
already
Weil
ich
es
schon
getan
habe
I'm
bout
my
cheddar
like
a
Packer
bitch
Ich
steh
auf
meinen
Cheddar
wie
eine
Packer-Schlampe
But
I
want
your
heart
Aber
ich
will
dein
Herz
I'm
acting
dumb
as
fuck
Ich
benehme
mich
verdammt
dumm
Cause
niggas
said
chasing
you
wasn't
smart
Weil
Niggas
sagten,
es
wäre
nicht
klug,
dir
nachzujagen
I
guess
I'm
built
different
Ich
schätze,
ich
bin
anders
gebaut
I
can't
go
back
to
my
fucking
past
Ich
kann
nicht
zurück
in
meine
verdammte
Vergangenheit
I
wanted
real
love
Ich
wollte
echte
Liebe
I
need
me
a
shawty
that's
built
to
last
Ich
brauche
eine
Kleine,
die
für
die
Ewigkeit
gebaut
ist
My
mental
health
Meine
geistige
Gesundheit
Is
telling
me
that
imma
die
by
myself
Sagt
mir,
dass
ich
alleine
sterben
werde
It's
kinda
hard
to
find
a
girl
who
wouldn't
want
me
for
wealth
Es
ist
irgendwie
schwer,
ein
Mädchen
zu
finden,
das
mich
nicht
wegen
meines
Reichtums
wollen
würde
I
kept
it
real
and
changed
my
ways
Ich
bin
ehrlich
geblieben
und
habe
mich
geändert
But
do
you
care
how
I
feel?
Aber
interessiert
es
dich,
wie
ich
mich
fühle?
I'm
sick
and
tired
of
people
only
thinking
women
can
heal
Ich
habe
es
satt,
dass
die
Leute
denken,
nur
Frauen
könnten
heilen
My
heart
was
broke
Mein
Herz
war
gebrochen
Grab
the
fucking
chair
Schnapp
dir
den
verdammten
Stuhl
I
need
me
a
rope
Ich
brauche
ein
Seil
I
tried
to
open
up
again
Ich
habe
versucht,
mich
wieder
zu
öffnen
But
now
I'm
losing
my
hope
Aber
jetzt
verliere
ich
meine
Hoffnung
I
hate
society
Ich
hasse
die
Gesellschaft
I
need
to
drink
liquor
for
my
anxiety
Ich
muss
Alkohol
trinken
gegen
meine
Angst
I'm
tryna
run
from
it
Ich
versuche,
davor
wegzulaufen
Vodka
inside
of
me
Wodka
in
mir
I
think
I'm
starting
to
sound
like
a
fein
Ich
glaube,
ich
fange
an,
wie
ein
Junkie
zu
klingen
I
only
rap
to
get
the
green
Ich
rappe
nur,
um
das
Grüne
zu
bekommen
So
I
could
put
on
my
team
Damit
ich
mein
Team
ausstatten
kann
I
got
some
racks
Ich
habe
ein
paar
Scheine
My
ex
had
texted
me
Meine
Ex
hat
mir
geschrieben
Said
she
wanted
me
back
Sagte,
sie
will
mich
zurück
And
I
texted
her
back
Und
ich
schrieb
ihr
zurück
"Sorry
Shawty,
we
ain't
running
it
back"
"Sorry
Kleine,
das
wird
nichts
mehr"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.