Lyrics and translation 47ter - Chaque soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
d'habitude
elle
la
rassure,
chaque
soir
Как
обычно,
она
успокаивает
её
каждый
вечер
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
J'ai
mes
gars
sûrs,
j'vais
pas
trop
boire
Со
мной
надежные
ребята,
я
не
буду
много
пить
T'inquiètes
maman
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
La
daronne
connaissait
la
chanson
Мама
знала
эту
песню
наизусть
Elle
connaissait
ses
potes,
c'était
pas
des
gens
sombres
Она
знала
её
друзей,
это
были
не
плохие
ребята
Elle
avait
l'habitude
de
voir
sa
fille
Она
привыкла
видеть
свою
дочь
Sortir
après
l'étude,
les
devoirs
s'empilaient
Выходящей
после
учебы,
домашние
задания
копились
Mais
c'est
normal
elle
a
charbonné
sa
prépa'
Но
это
нормально,
она
усердно
готовилась
к
экзаменам
Les
soirées
d'étudiants
elle
ne
connaissaît
pas
Студенческих
вечеринок
она
не
знала
Il
fallait
qu'elle
se
détende,
mais
l'a
fait
en
même
temps
Ей
нужно
было
расслабиться,
но
она
сделала
это
одновременно
с
тем,
Qu'elle
a
pris
goût
bêtement
à
ces
fêtes-là
Как
глупо
пристрастилась
к
этим
вечеринкам
Et
elle
aimait
les
garçons,
aimait
les
faire
danser
И
ей
нравились
парни,
нравилось
заставлять
их
танцевать
Elle
prenait
un
tazon,
vite
elle
était
lancée
Она
выпивала
бокал,
и
быстро
заводилась
Elle
avait
l'impression
de
vivre
ses
pensées
Ей
казалось,
что
она
проживает
свои
мечты,
Qu'elle
avait
quand
elle
était
chez
elle
à
bosser
Которые
были
у
неё,
когда
она
сидела
дома
и
зубрила
À
ce
moment
là,
elle
vit
sa
meilleure
vie
В
тот
момент
она
жила
своей
лучшей
жизнью
Rentre
à
cinq
heure
du
mat',
se
couche
sans
faire
de
bruit
Возвращалась
в
пять
утра,
ложилась
спать
тихо
La
daronne
entend
ses
pas,
elle
attendait
que
ça
Мама
слышала
её
шаги,
она
этого
и
ждала
Dans
tous
les
cas
elle
pouvait
pas
dormir
В
любом
случае
она
не
могла
спать
Comme
d'habitude
elle
la
rassure,
chaque
soir
Как
обычно,
она
успокаивает
её
каждый
вечер
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
J'ai
mes
gars
sûrs,
j'vais
pas
trop
boire
Со
мной
надежные
ребята,
я
не
буду
много
пить
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
Les
soirées
jamais
ne
s'arrêtaient
Вечеринки
никогда
не
заканчивались
Toujours
dilatant
sa
rétine,
elle
n'avait
plus
de
repère
Постоянно
расширяя
зрачки,
она
потеряла
ориентиры
Dis-moi
comment
tu
vas
t'en
tirer
Скажи
мне,
как
ты
собираешься
выпутаться
Quand
tu
commences
par
de
la
D,
quand
tu
finis
par
de
la
C
Когда
ты
начинаешь
с
травы,
а
заканчиваешь
кокаином
Quand
ça
passe
d'une
fois
dans
l'année
à
deux
fois
par
jour
dans
le
nez
Когда
это
переходит
от
одного
раза
в
год
к
двум
разам
в
день
Elle
a
fini
par
abuser,
son
corps
ne
pouvant
accuser
le
coup
В
итоге
она
переборщила,
её
тело
не
выдержало
Sa
mère
l'a
fait
jurer
d'arrêter,
la
serrant
par
le
cou
Её
мать
заставила
её
поклясться
остановиться,
обнимая
её
за
шею
Ses
potes
l'ont
bien
compris
par
eux-mêmes,
ils
la
voyaient
changer
Её
друзья
сами
все
поняли,
они
видели,
как
она
меняется
Ils
passent
de
temps
en
temps
à
l'hosto
voir
si
les
idées
changent
Они
время
от
времени
навещают
её
в
больнице,
чтобы
посмотреть,
изменились
ли
её
мысли
Deux
mois
plus
tard
elle
est
sortie,
tout
le
monde
arrête
avec
elle
Два
месяца
спустя
она
вышла,
все
прекратили
с
ней
общаться
Elle
a
frôlé
la
mort
à
trop
vouloir
côtoyer
l'Éden
Она
чуть
не
умерла,
слишком
сильно
желая
приблизиться
к
раю
Elle
ressort
avec
les
autres,
alcool
et
drogues
menottés
Она
возвращается
к
другим,
но
алкоголь
и
наркотики
теперь
в
прошлом
En
ajustant
ses
fautes
elle
a
fini
par
se
sauver
Исправив
свои
ошибки,
она
наконец
спасла
себя
Comme
d'habitude
elle
la
rassure,
chaque
soir
Как
обычно,
она
успокаивает
её
каждый
вечер
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
J'ai
mes
gars
sûrs,
j'vais
pas
trop
boire
Со
мной
надежные
ребята,
я
не
буду
много
пить
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
Sa
mère
attend
toujours
ses
pas
dans
l'escalier
Её
мать
всё
ещё
ждет
её
шагов
на
лестнице
Il
n'y
a
jamais
eu
de
séjour
hospitalier
Но
пребывания
в
больнице
не
было
Sa
fille
est
partie
depuis
des
mois
Её
дочери
нет
уже
несколько
месяцев
Tous
les
soirs
elle
entend
sa
voix
Каждый
вечер
она
слышит
её
голос
Qui
la
rassure,
chaque
soir
Который
успокаивает
её
каждый
вечер
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
J'ai
mes
gars
sûrs,
j'vais
pas
trop
boire
Со
мной
надежные
ребята,
я
не
буду
много
пить
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
Comme
d'habitude
elle
la
rassure,
chaque
soir
Как
обычно,
она
успокаивает
её
каждый
вечер
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
J'ai
mes
gars
sûrs,
j'vais
pas
trop
boire
Со
мной
надежные
ребята,
я
не
буду
много
пить
T'inquiètes
maman,
là
j'vais
pas
rentrer
trop
tard
Не
волнуйся,
мам,
я
не
вернусь
слишком
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blaise Ligouzat, Miguel Lopes, Pierre Delamotte
Attention! Feel free to leave feedback.