47ter - Le before - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 47ter - Le before




Qui va regretter la veille quand il verra qu′on est demain
Кто пожалеет о вчерашнем дне, когда увидит, что мы завтра
On est 4-5 dans 25 mètres carrés
Мы 4-5 в 25 квадратных метрах
On a quatre pintes dans chaque main, c'est carré
У нас в каждой руке по четыре пинты, это квадрат.
On a des stratégies d′alcool pour que ça monte vite
У нас есть стратегии по употреблению алкоголя, чтобы он быстро поднялся.
J'aurais pas arrêter l'école aussi vite
Мне не следовало так быстро бросать школу.
On a refêté le nouvel an, on rapait des impros gênantes
Мы праздновали Новый год, мы репетировали неловкие импровизации
On a découvert des mélanges
Мы обнаружили смеси
On se prenaient pour Magellan
Мы принимали себя за Магеллана.
Hey, on n′a pas besoin d′aller en boîte
Эй, нам не нужно идти в коробку
Venez on reste jusqu'à six heures du mat′
Приходите, мы останемся там до шести часов утра.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Comment ça se fait qu'on ait déjà tout fini? On avait 10 litres
Как получилось, что мы уже все закончили? Было 10 литров
On avait dit qu′on irai pas mais la te-boî semble idyllique, hey
Мы сказали, что не пойдем, но комната кажется идиллической, Эй.
On est à trois minutes à pied
Мы в трех минутах ходьбы.
On arrive une heure après, on en a perdu la moitié
Мы прибываем через час после этого, мы потеряли половину.
Devant la boîte, personne essaie d'être au niveau
Перед коробкой никто не пытается быть на уровне
Personne pour rattraper l′autre, on dirait des dominos
Некому догнать друг друга, похоже на домино
On est rentrés, j'sais pas comment
Мы вернулись домой, не знаю как.
Que des mecs en chien, c′est comment?
Что за собачьи парни, это как?
Tout l'monde est serré
Всем тесно.
Ça commence à m'faire chier d′voir que des connards
Меня начинает бесить, что я вижу только придурков
On a pris un verre, c′était sans alcool fort
Мы выпили по стаканчику, это было без крепкого алкоголя.
On a pris un vestiaire, c'était le prix du before
Мы взяли раздевалку, это была цена переднего плана.
C′est trop pour moi, j'me barre, j′suis à pied, j'ai d′la route
Это слишком много для меня, я уезжаю, я иду пешком, у меня есть дорога
On s'rejoint demain au bar, on s'fera un débrief pour les blackout
Мы встретимся завтра в баре, мы проведем инструктаж по вопросам блэкаута.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Mais la soirée, c'est le before
Но вечер-это преддверие
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Mais la soirée, c′est le before
Но вечер-это преддверие
Je vous l'avais dis
Я же вам говорил.
Dès le début on ne devait pas partie en boîte (je vous l′avais dis)
С самого начала мы не должны были выходить в клуб же говорил вам).
Dès le début on devait rester à l'apart′ (je vous l'avais dis)
С самого начала мы должны были остаться в апарт-отеле же говорил вам)
Comme d′habitude personne n'écoute ça se fait ap' (je vous l′avais dis)
Как обычно, никто не слушает, что происходит же говорил вам)
Comme d′habitude on était chaud pour ce tap' (je vous l′avais dis)
Как обычно, мы были горячими для этого крана же говорил вам)
On prend le métro, on se fait bolos par une clique (je vous l'avais dis)
Мы ездим на метро, мы болеем за клику же говорил вам).
Casser les rétros devient sport olympique (je vous l′avais dis)
Перерыв на ретро становится олимпийским видом спорта же говорил вам)
On en fait trop, on va finir chez les flics
Мы переусердствуем, мы закончим с полицейскими.
Je vous l'avais dis
Я же вам говорил.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la
Перед тем, как это
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c′est la soirée
До вечера-вечер.
Le before, c'est la
Перед тем, как это





Writer(s): -


Attention! Feel free to leave feedback.