Lyrics and translation 47ter - On vient gâcher tes classiques n*5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On vient gâcher tes classiques n*5
Мы портим твои классические хиты №5
T'as
la
peur
du
vide
et
la
peur
d'être
seul
Ты
боишься
пустоты
и
боишься
одиночества
Depuis
tout
petit,
tu
ramasses
du
seum
С
самого
детства
ты
собираешь
негатив
Et
dis-moi
depuis
quand
t'as
pas
tapé
dans
de
la
came
И
скажи
мне,
когда
ты
последний
раз
пробовал
дурь?
Et
dis-moi
depuis
quand
et
pourquoi
t'as
pas
quitté
ta
cave?
И
скажи
мне,
когда
и
почему
ты
не
вылезал
из
своей
берлоги?
Et
la
bicrave
te
rend
puissant
И
торговля
наркотой
делает
тебя
сильным
C'que
tu
sais
pas,
c'est
que
ton
crâne
est
impuissant
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
то,
что
твой
череп
бессилен
Pas
d'avis
de
mélomane
et
j'ai
l'habit
qui
fait
le
moine
Нет
мнения
меломана,
а
у
меня
есть
ряса,
которая
делает
монаха
Mélancolie
te
met
le
mal
et
l'an
2000,
mal
au
crâne
Меланхолия
приносит
тебе
зло,
а
2000-й
год
- головную
боль
Eh,
stop,
j'place
une
ponctuation
Эй,
стоп,
я
ставлю
точку
Les
tasses-pé
sur
l'marché
en
pleine
fluctuation
Мусора
на
рынке
в
полной
флуктуации
Les
tard-pé
dans
les
lycées
en
pleine
mutation
Опоздавшие
в
лицеях
в
полной
мутации
Regardez-les
passer
sans
imagination
Смотрите,
как
они
проходят
без
воображения
Ah,
salope,
ah,
trop
de
salopes,
ils
le
savent
Ах,
шлюха,
ах,
слишком
много
шлюх,
они
это
знают
On
est
venu
pour
leur
faire
du
sale
Мы
пришли,
чтобы
сделать
им
больно
Elles
sont
ti-par
avec
une
aide
médicale
Они
полупарализованы
с
медицинской
помощью
Dis-moi
pourquoi
tu
t'habilles
pas,
crari
Скажи
мне,
почему
ты
не
одеваешься,
дорогуша?
T'as
chaud
sous
le
soleil
de
ris-Pa,
bah
oui
Тебе
жарко
под
солнцем
Парижа,
да
C'est
faux,
tu
fais
la
go'
pour
Insta,
bah
oui
Это
ложь,
ты
строишь
из
себя
красотку
для
Инстаграма,
да
C'est
faux
tu
fais
la
go'
pour
tes
Snap'
Это
ложь,
ты
строишь
из
себя
красотку
для
своих
Снэпов
J'suis
pas
sûr
de
soulever
l'rap
mais
j'suis
sûr
de
soulever
ta
sœur
Я
не
уверен,
что
подниму
рэп,
но
я
уверен,
что
подниму
твою
сестру
À
la
base,
j'voulais
qu'on
m'prenne
pour
2Pac
Изначально
я
хотел,
чтобы
меня
приняли
за
Тупака
Mais
les
gens
m'prennent
pour
Harry
Potter
Но
люди
принимают
меня
за
Гарри
Поттера
J'sors
ma
baguette,
tu
deviens
ma
queen
bitch
Я
достаю
свою
палочку,
ты
становишься
моей
королевой-шлюхой
J'sors
mon
balais,
j'deviens
pro
du
Quidditch
Я
достаю
свою
метлу,
я
становлюсь
профи
в
квиддиче
J'sais
pas
quelle
heure
il
est
mais
si
j'donne
pas,
c'est
d'la
triche
Я
не
знаю,
который
час,
но
если
я
не
дам,
это
обман
On
s'ra
jamais
validés
par
Booba
ni
Kaaris
Нас
никогда
не
признают
Буба
и
Каарис
Et
ça
fait
47ter,
on
est
validés
par
nous-mêmes
И
это
47ter,
нас
признаем
мы
сами
On
essaye
d'cer-per
depuis
la
sixième
Мы
пытаемся
читать
рэп
с
шестого
класса
On
fait
les
gangsters
depuis
le
seizième
Мы
строим
из
себя
гангстеров
с
шестнадцати
лет
Ça
fait
47ter,
on
est
validés
par
nous-mêmes
Это
47ter,
нас
признаем
мы
сами
On
essaye
d'cer-per
depuis
la
sixième
Мы
пытаемся
читать
рэп
с
шестого
класса
On
fait
les
gangsters
depuis
le
seizième
Мы
строим
из
себя
гангстеров
с
шестнадцати
лет
47ter,
on
est
validés
par
nous-mêmes
47ter,
нас
признаем
мы
сами
On
essaye
d'cer-per
depuis
la
sixième
Мы
пытаемся
читать
рэп
с
шестого
класса
On
fait
les
gangsters
depuis
le
seizième
Мы
строим
из
себя
гангстеров
с
шестнадцати
лет
Ça
fait
47ter,
on
est
validés
par
nous-mêmes
Это
47ter,
нас
признаем
мы
сами
On
essaye
d'cer-per
depuis
la
sixième
Мы
пытаемся
читать
рэп
с
шестого
класса
On
fait
les
gangsters
depuis
le
seizième
Мы
строим
из
себя
гангстеров
с
шестнадцати
лет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blaise Ligouzat, Miguel Lopes, Pierre Delamotte
Attention! Feel free to leave feedback.