Lyrics and Russian translation 49 Winchester - Everlasting Lover (2023)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everlasting Lover (2023)
Вечная возлюбленная (2023)
Everlasting
lover
Вечная
возлюбленная,
I
got
a
lot
I
wanna
say
to
you
я
хочу
многое
тебе
сказать.
You
make
me
feel
less
lonesome
С
тобой
я
чувствую
себя
менее
одиноким,
Than
I
ever
used
to
чем
когда-либо
прежде.
Everlasting
lover
Вечная
возлюбленная,
Honey,
it
ain't
that
I
want
to
милая,
дело
не
в
том,
что
я
хочу,
But
sometimes
the
pain
takes
over
но
иногда
боль
берет
верх,
And
I'll
just
slip
through
и
я
просто
пропадаю.
When
I
get
stoned
and
I
feel
rejected
Когда
я
накурен
и
чувствую
себя
отвергнутым,
Weary
from
the
road
and
half
beaten
down
уставший
от
дороги
и
полуразбитый,
You
come
off
of
your
throne
and
I
feel
protected
ты
спускаешься
со
своего
трона,
и
я
чувствую
себя
защищенным.
Oh,
and
even
from
the
bottom
of
the
bottle
И
даже
на
дне
бутылки
I
know
you
won't
let
me
drown
я
знаю,
что
ты
не
дашь
мне
утонуть.
Everlasting
lover
Вечная
возлюбленная,
Oh,
I
owe
you
my
gratitude
я
бесконечно
тебе
благодарен.
You
were
the
first
to
make
me
feel
Ты
была
первой,
кто
заставил
меня
почувствовать,
Like
I
ain't
just
some
dude
что
я
не
просто
какой-то
парень.
Everlasting
lover
Вечная
возлюбленная,
Baby,
you
got
the
kindest
eyes
детка,
у
тебя
самые
добрые
глаза.
And
when
mine
are
red
and
I
look
half
dead
И
когда
мои
красные,
и
я
выгляжу
полумертвым,
You
can't
even
realize
ты
даже
не
можешь
этого
понять.
When
I
get
stoned
and
I
feel
rejected
Когда
я
накурен
и
чувствую
себя
отвергнутым,
Weary
from
the
road
and
half
beaten
down
уставший
от
дороги
и
полуразбитый,
You
come
off
of
your
throne
and
I
feel
protected
ты
спускаешься
со
своего
трона,
и
я
чувствую
себя
защищенным.
Oh,
and
even
from
the
bottom
of
the
bottle
И
даже
на
дне
бутылки
I
know
you
won't
let
me
drown
я
знаю,
что
ты
не
дашь
мне
утонуть.
Oh,
and
even
from
the
bottom
of
the
bottle
И
даже
на
дне
бутылки
I
know
you
won't
let-
я
знаю,
что
ты
не
дашь…
You
won't
let
me-
Ты
не
дашь
мне…
You
won't
let
me
drown
Ты
не
дашь
мне
утонуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Blaine Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.