4everfreebrony - A Message From Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4everfreebrony - A Message From Home




Ponyville to Pinkie Pie...
Из Понивилля в Пинки Пай...
Ponyville to Pinkie Pie...
Из Понивилля в Пинки Пай...
Seems you've left us, and we're all still wond'ring why
Кажется, ты покинул нас, и мы все еще удивляемся, почему
Ponyville to Pinkie Pie...
Из Понивилля в Пинки Пай...
We still love you, don't you hide
Мы все еще любим тебя, не прячься
If this reaches you, you'll know just what to do...
Если это дойдет до вас, вы будете точно знать, что делать...
(Ponyvillians)
(Понивильцы)
This is Ponyville to Pinkie Pie
Это Понивилль для Пинки Пай
Just wanted you to know
Просто хотел, чтобы ты знал
That we miss you, and we wish that you were home
Что мы скучаем по тебе, и мы хотим, чтобы ты был дома
But it's not our place to say where you should go
Но не наше дело указывать, куда вам следует идти
(Pinkie)
(Мизинец)
Seems that I've been lying to myself
Кажется, что я лгал самому себе
It's never been so hard
Это никогда не было так тяжело
And I think my hooves taken me too far
И я думаю, что мои копыта завели меня слишком далеко
Guess it's time I stopped and listened my heart
Думаю, пришло время мне остановиться и прислушаться к своему сердцу
(Both)
(Оба)
But here are we sitting at an impasse
Но здесь мы находимся в тупике
Trapped on the moon
Пойманный в ловушку на Луне
Rocket ship is gone and I'm not where I belong
Ракетный корабль исчез, и я не там, где мне место.
(Pinkie)
(Мизинец)
Though I've tried convincing otherwise
Хотя я пытался убедить в обратном
I'm feeling so alone
Я чувствую себя такой одинокой
Things aren't looking on the bright side anywhere
Дела нигде не выглядят с хорошей стороны
If I just had some way home--
Если бы у меня только был какой-нибудь путь домой--
(Ponyvillians)
(Понивильцы)
Pinkie Pie, the time has come
Пинки Пай, время пришло
It's not too late, so just hop on
Еще не слишком поздно, так что просто прыгай дальше
Are you ready, Pinkie Pie?
Ты готова, Пинки Пай?
Are you with us, Pinkie Pie?
Ты с нами, Пинки Пай?
Can you hear us, Pinkie Pie?
Ты слышишь нас, Пинки Пай?
Can you--
Ты можешь--
(Both)
(Оба)
Here are we flying home together
Вот мы вместе летим домой
Last glimpse of the moon
Последний проблеск луны
Tragedy is gone, this is where we all belong
Трагедии больше нет, это то место, где мы все принадлежим






Attention! Feel free to leave feedback.