4Fod - Dyret I Spejlet feat. Bai-D - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4Fod - Dyret I Spejlet feat. Bai-D




Dyret I Spejlet feat. Bai-D
Зверь в зеркале (feat. Bai-D)
Kigger ind i det lille spejl væggen der
Смотрю в маленькое зеркало на стене,
Hvem fanden er det jeg egentlig ser, jeg egentlig er
Кто, черт возьми, этот парень, которого я вижу, кем я являюсь на самом деле.
Jeg ser dyret i spejlet
Я вижу зверя в зеркале.
Ser en fyr der forstyret, forfejlet, godt nok ser jeg dyret i spejlet
Вижу парня, который потревожен, искалечен, да, я вижу зверя в зеркале.
Men skindet bedrager bærer rundt en indre drage
Но внешность обманчива, несу в себе внутреннего дракона.
Det en del arv og en hel del fest og farver
Это отчасти наследственность, отчасти праздники и краски,
Der har sat sit præg lille prinsen
Которые оставили свой след на маленьком принце.
Forvandlet ham til spillemanden med lirekassen
Превратили его в шарманщика с шарманкой.
Jeg ser en lille uskyldig knægt med blonde lokker
Я вижу маленького невинного мальчишку со светлыми кудрями.
Jeg spør ham er du tilfreds med denne motherfucker
Я спрашиваю его: «Ты доволен этим ублюдком,
Du er blevet til, men han svarer aldrig
Которым ты стал?», но он никогда не отвечает.
En stiltiende accept eller et barns mareridt
Молчаливое согласие или детский кошмар?
Mit spejl er støvet og ridset overfladen
Мое зеркало пыльное и поцарапанное на поверхности.
Kanterne er skarpe skikkelsen i det hård facaden
Края острые, фигура в нем сурова.
Gårsdagens sjov og ballade er endt som skår i glæden
Вчерашнее веселье и кутеж обернулись разочарованием.
For når musikken spiller, mister jeg overtaget
Потому что, когда играет музыка, я теряю контроль.
Ser Michael Jackson i Thriller
Вижу Майкла Джексона в «Триллер»е.
Det min Man In The Mirror
Это мой «Человек в зеркале».
Genfæret smiler til mig jeg vender ryggen til bæstet
Призрак улыбается мне, я поворачиваюсь спиной к зверю
Og griner hæst, den der ler sidst ler bedst
И смеюсь во весь голос: кто смеется последним, тот смеется лучше всех.
Sandheden, viser sit grimme fjæs
Правда показывает свое уродливое лицо.
Dyret i spejlet, det forbandede bæst
Зверь в зеркале, проклятый зверь.
Ansigtet, min forvrængede sjæl
Лицо моей искалеченной души.
Er det et genfærd jeg ser, eller den jeg er
Это призрак я вижу или то, кто я есть?
Vanvidet, viser sit grimme fjæs
Безумство показывает свое уродливое лицо.
Dyret i spejlet, det forbandede bæst
Зверь в зеркале, проклятый зверь.
Ansigtet, min forvrængede sjæl
Лицо моей искалеченной души.
Er det et genfærd jeg ser, eller den jeg er
Это призрак я вижу или то, кто я есть?
Jeg har vandret rundt omtåget
Я бродил в тумане,
Med en stormflod af tanker i mit bong hoved i den her betonjungle
С ураганом мыслей в моей голове, накуренной от бонга, в этих бетонных джунглях.
Strejfede omkring som en ensom ulv i vinterkulden
Бродил, как одинокий волк в зимнюю стужу,
Hængte med hovedet og, bare længtes efter solen
Повесив голову, просто тосковал по солнцу.
Køb billetten til min virkelighedsflugt
Купи билет на мой побег от реальности.
Stivnede et sekund og stoppede op og hive efter luft
Застыл на секунду, остановился и глотнул воздуха.
Jeg sku helt ned og ligge for se livet er smukt
Мне нужно было упасть и лежать, чтобы увидеть, как прекрасна жизнь.
Og det sku vise sig, lidelsen bærer frugt
И оказалось, что страдания приносят плоды.
Og er det bar med at acceptere
И нужно просто смириться с тем,
At glansbilledet af als-niggeren er krakkeleret
Что глянцевая картинка этого ниггера раскололась.
Fuck syv år med ulykker
К черту семь лет несчастий.
Boksetræner foran spejlet, slår det i tusind stykker
Боксирую перед зеркалом, разбиваю его на тысячу кусков.
Har fået nok af at være overbærende
С меня хватит быть снисходительным.
Træt af at bli trådt over tæerne
Устал, что по мне ходят.
jeg fokuseret op mærkerne, op med ærmerne
Поэтому я сосредоточился на шрамах, засучил рукава.
Spørg Suspekt, ingen slukker stjernerne
Спроси Suspekt, никто не гасит звезды.
De tomme døde øjne kigger tilbage mig
Пустые мертвые глаза смотрят на меня в ответ.
Anført af løgnen der fødes ny ved starten døgnet
Ведет их ложь, которая возрождается с началом каждого дня.
Kløjes ved tanken om mødet med støjen
Меня душит мысль о встрече с шумом.
Ka de mon se mig, jeg føler mig nøgen
Интересно, видят ли они меня насквозь? Я чувствую себя голым.
For sandheden, giver mig tæsk
Потому что правда бьет меня по лицу.
Dyret i spejlet gør jeg skriger mig hæs
Зверь в зеркале заставляет меня кричать.
Ansigtet min forvrængede sjæl
Лицо моей искалеченной души.
Er det et genfærd jeg ser
Это призрак я вижу
Eller den jeg er
Или то, кто я есть?





Writer(s): Jonathan Elkar Nielsen, Lars Iso Jager, Kasper Broue Meinertz, Andreas Bai Duelund

4Fod - Hovedet På Blokken
Album
Hovedet På Blokken
date of release
07-05-2010



Attention! Feel free to leave feedback.