Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Window With a View
Окно с видом
Sometimes
I′m
caught
in
a
struggle
Иногда
я
борюсь
с
самим
собой,
But
you
go
straight
to
the
hurt
Но
ты
сразу
видишь
мою
боль.
Before
I
call
out
Your
name
Ещё
до
того,
как
я
произнесу
Твоё
имя,
I
find
your
mercy
is
already
at
work
Я
чувствую,
как
Твоя
милость
уже
действует.
Where
could
I
hide
from
Your
spirit
Куда
я
могу
скрыться
от
Твоего
духа?
Why
should
I
run
from
Your
love
Зачем
мне
бежать
от
Твоей
любви?
For
you've
walked
my
heart
Ведь
ты
знаешь
моё
сердце,
Every
secret
part
Каждый
его
тайный
уголок.
There′s
nothing
I
can
cover
up
Мне
нечего
скрывать,
No
there's
nothing
I
can
cover
up
Нет,
мне
нечего
скрывать.
Through
Your
window
with
a
view
Через
Твоё
окно
с
видом
Straight
into
my
soul
Прямо
в
мою
душу
Nothing
in
creation
Ничто
в
мироздании
Is
hidden
from
Your
window
with
a
view
Не
скрыто
от
Твоего
окна
с
видом.
How
else
could
You
know
what
we're
going
through
Как
иначе
ты
могла
бы
знать,
через
что
я
прохожу?
There
is
no
mystery
to
You
Для
тебя
нет
тайн.
You′ve
got
a
window
У
тебя
есть
окно,
A
window
with
a
view
Окно
с
видом.
So
many
times
I
have
questioned
Так
много
раз
я
спрашивал
себя,
In
moments
of
my
despair
В
моменты
отчаяния,
Is
someone
watching
this
wrold
Наблюдает
ли
кто-нибудь
за
этим
миром,
And
is
there
really
anybody
who
cares
И
есть
ли
хоть
кто-то,
кому
есть
дело.
But
I
have
reached
a
conclusion
Но
я
пришёл
к
выводу,
Why
should
I
have
any
doubt
Зачем
мне
сомневаться?
For
the
part
of
me
no
one
knows
or
sees
Ведь
ту
часть
меня,
которую
никто
не
знает
и
не
видит,
You′ve
already
figured
out
Ты
уже
разгадала.
You've
already
figured
out
Ты
уже
разгадала.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
Now
I
can
draw
the
shutters
Теперь
я
могу
закрыть
ставни,
Try
to
hide
behind
the
pain
Попытаться
спрятаться
за
болью,
Live
beneath
the
covers
Жить
под
одеялом,
But
there
is
nothing
that
can
keep
You
away,
away
Но
ничто
не
сможет
удержать
тебя
вдали,
вдали.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Harris, Dave Clark Don Koch Dave Clark
Attention! Feel free to leave feedback.