Lyrics and translation 4Men - Blanket Kick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사진과는
조금
다른
На
фото
я
немного
другой,
나를
어떻게
봤을까
Как
ты
меня
восприняла?
살짝
들뜬
내
옷차림에
Немного
волнуясь,
наряжался,
실망했을까
걱정돼
Боюсь,
что
разочаровал
тебя.
뭐해
어디니
잘
들어갔니
Что
делаешь?
Где
ты?
Дошла
ли
нормально?
짧게
문자를
던질까
말까
Отправить
короткое
сообщение
или
нет?
혼자
10분째
고민
고민만
Уже
10
минут
один
раздумываю,
어떡해
나
어쩌면
좋니
Что
делать?
Что
мне
делать?
베개를
붙들고
얼굴은
파묻고
Обнимаю
подушку,
лицо
уткнув,
또
애꿎은
이불만
걷어차다
И
снова
пинаю
несчастное
одеяло.
천장을
떠도는
네
생각
생각에
Мысли
о
тебе
витают
под
потолком,
Oh
그만
사랑에
빠진
걸까
О,
неужели
я
влюбился?
착각을
하게
돼
Позволяю
себе
обманываться.
너를
다시
만나려면
Чтобы
снова
тебя
увидеть,
어떤
소설을
쓸까
Какую
историю
придумать?
날씨
핑계로
널
불러낼까
Под
предлогом
погоды
тебя
позвать?
공짜
티켓이
생겼다
할까
Сказать,
что
есть
бесплатный
билет?
집에
가는
길에
들렸다
할까
Сказать,
что
по
пути
домой
заскочил?
어떡해
널
어떡해야
해
Что
делать?
Что
мне
с
тобой
делать?
베개를
붙들고
얼굴은
파묻고
Обнимаю
подушку,
лицо
уткнув,
또
애꿎은
이불만
걷어차다
И
снова
пинаю
несчастное
одеяло.
천장을
떠도는
네
생각
생각에
Мысли
о
тебе
витают
под
потолком,
꿈을
꾸는
것
같아
Как
будто
вижу
сон,
네가
꿈인
것
같아
Как
будто
ты
— это
сон,
뭔가에
빠진
것
같은게
Кажется,
я
в
чём-то
увяз,
오랫동안
기다려온
사랑
Долгожданная
любовь,
너인
것
같은데
Кажется,
это
ты.
운명
같은
너를
사랑해
Люблю
тебя,
словно
ты
моя
судьба.
또
볼
수
있을까
잘
될
수
있을까
Увидимся
ли
мы
снова?
Всё
ли
получится?
밤새도록
이불만
걷어차다
Всю
ночь
пинаю
одеяло,
네
손을
꼭
잡는
행복한
상상에
В
счастливых
мечтах
держу
тебя
за
руку,
Oh
그만
달콤한
네
꿈속에
О,
вот-вот
усну
막
잠들
것
같아
В
твоём
сладком
сне.
내일
아침
자고
나면
Завтра
утром,
когда
проснусь,
네게
연락이
와
있을까
Ты
напишешь
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.