4Men - Knock Knock Knock - translation of the lyrics into German

Knock Knock Knock - 4Mentranslation in German




Knock Knock Knock
Klopf Klopf Klopf
마음의 문을 열어요 똑똑똑 똑똑
Öffne die Tür deines Herzens, klopf klopf klopf klopf
마음의 문을 열어요 똑똑똑 똑똑
Öffne die Tür deines Herzens, klopf klopf klopf klopf
사랑한다는 말로는 전할 없는
Das Wort "Ich liebe dich", dieses Wort, das man mit Worten allein nicht übermitteln kann
그대의 눈을 보고 손을 잡고
Dir in die Augen sehen, deine Hände halten
무릎을 꿇고 주고 싶은
Das Wort, das ich dir auf Knien geben möchte
보고 싶다는 어제나 마음만 앞선
Das Wort "Ich vermisse dich", dieses Wort, bei dem mein Herz immer voreilt
예쁜 얼굴만 보면 옆에만 서면
Wenn ich nur dein hübsches Gesicht sehe, wenn ich nur neben dir stehe
벙어리처럼 까먹는
Vergesse ich die Worte wie ein Stummer
하루 종일 온종일 빙빙 그대뿐인걸
Den ganzen Tag, den lieben langen Tag, dreht sich alles nur um dich
정신 차릴 만큼 그대가 좋은 걸요
So sehr, dass ich den Verstand verliere, so sehr mag ich dich
하루 종일 온종일 빙빙 그대뿐인걸
Den ganzen Tag, den lieben langen Tag, dreht sich alles nur um dich
맘이 들리나요
Kannst du mein Herz hören?
마음의 문을 열어요 똑똑똑 똑똑
Öffne die Tür deines Herzens, klopf klopf klopf klopf
온종일 머릿속은 빙빙빙 빙빙
Den ganzen Tag dreht sich mein Kopf im Kreis, Kreis, Kreis, Kreis
(그대 생각에 미칠 같아)
(Ich werde verrückt, wenn ich an dich denke)
언젠간 고백할게요 꼭꼭 꼭꼭
Eines Tages werde ich es dir gestehen, ganz sicher, sicher, sicher, sicher
사랑을 시작할까요 오오오오오
Sollen wir mit der Liebe beginnen? Oh oh oh oh oh
(이미 사랑은 그대뿐이죠)
(Meine Liebe gehört bereits dir allein)
좋아한다는
Das Wort "Ich mag dich"
가끔 농담처럼 꺼내는
Dieses Wort, das ich manchmal wie einen Scherz sage
그대는 웃어넘기고 딴청만 피우고
Du lachst darüber hinweg, tust, als wärst du abgelenkt
들은 흘려듣는
Das Wort, bei dem du so tust, als hättest du es überhört
하루 종일 온종일 빙빙 그대뿐인걸
Den ganzen Tag, den lieben langen Tag, dreht sich alles nur um dich
정신 차릴 만큼 그대가 좋은 걸요 oh
So sehr, dass ich den Verstand verliere, so sehr mag ich dich, oh
하루 종일 온종일 빙빙 그대뿐인걸
Den ganzen Tag, den lieben langen Tag, dreht sich alles nur um dich
맘이 들리나요
Kannst du mein Herz hören?
마음의 문을 열어요 똑똑똑 똑똑
Öffne die Tür deines Herzens, klopf klopf klopf klopf
온종일 머릿속은 빙빙빙 빙빙
Den ganzen Tag dreht sich mein Kopf im Kreis, Kreis, Kreis, Kreis
(그대 생각에 미칠 같아)
(Ich werde verrückt, wenn ich an dich denke)
언젠간 고백할게요 꼭꼭 꼭꼭
Eines Tages werde ich es dir gestehen, ganz sicher, sicher, sicher, sicher
사랑을 시작할까요 오오오오오
Sollen wir mit der Liebe beginnen? Oh oh oh oh oh
(이미 사랑은 그대뿐이죠)
(Meine Liebe gehört bereits dir allein)
알아줘요
Erkenne es an
그대 겉만 맴도는 못난 사랑을
Meine unbeholfene Liebe, die nur äußerlich um dich kreist
받아줘요
Nimm sie an
여기 있는 난데 그대만 있는걸
Ich bin doch hier, für mich gibt es nur dich
마음의 문을 열어요 똑똑똑 똑똑
Öffne die Tür deines Herzens, klopf klopf klopf klopf
온종일 머릿속은 빙빙빙 빙빙
Den ganzen Tag dreht sich mein Kopf im Kreis, Kreis, Kreis, Kreis
정말 미칠 같아
Ich werde wirklich verrückt
언젠간 고백할게요 꼭꼭 꼭꼭
Eines Tages werde ich es dir gestehen, ganz sicher, sicher, sicher, sicher
사랑은 시작할까요 오오오오오
Sollen wir die Liebe beginnen? Oh oh oh oh oh
평생 그대만 사랑할게요
Ich werde dich mein Leben lang lieben






Attention! Feel free to leave feedback.