4Men - Oasis - translation of the lyrics into German

Oasis - 4Mentranslation in German




Oasis
Oase
삶의 충격적인 반전
Ein schockierender Wendepunkt in meinem Leben
감사의 기도만
Zehntausende Dankgebete
이제는 걱정 안전
Mach dir jetzt keine Sorgen um deine Sicherheit
지킬게 믿어줄래
Ich werde dich beschützen, glaubst du mir?
보며 떠오른 (한 편)
Ein Gedicht, das mir einfiel, als ich dich sah (ein Gedicht)
제목은 사랑스런 남편 yeah
Titel: Der liebende Ehemann, yeah
죽는 날까지 하나면
Bis zum Tag meines Todes, solange ich nur dich habe
소원이 없어
habe ich keine Wünsche mehr
매일 때마다 놀라 (놀라)
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bin ich überrascht (überrascht)
가끔 천사인 속아
Manchmal glaube ich fast, du bist ein Engel
You are my angel
Du bist mein Engel
내게 기적 같은 존재
Du bist ein Wunder für mich
아침엔 사랑한다
Morgens: Ich liebe dich
점심엔 보고파 죽겠다
Mittags: Ich vermisse dich zum Sterben
저녁엔 미치겠다
Abends: Ich werde verrückt nach dir
하루 종일 전화길 붙들어
Den ganzen Tag hänge ich am Telefon
꿀을 품은 꽃과 같아서
Du, du bist wie eine Blume voller Honig
벌처럼 빙글빙글
Wie eine Biene kreise ich um dich
벗어나 영원히
Kann nicht entkommen, für immer
반쪽이 너라는 사실 (사실)
Die Tatsache, dass du meine andere Hälfte bist (Tatsache)
다툼이 없다는 사실
Die Tatsache, dass wir wirklich keinen Streit haben
누가 봐도 질투를 하고
Dass jeder, der uns sieht, neidisch wird
거라는 크나큰 사실
Das ist eine unumstößliche Tatsache
온통 꿈만 같은 현실들
All diese Realitäten, die wie Träume sind
허나 꿈이 아닌 사실들
Doch es sind Tatsachen, keine Träume
마치 영화를 찍는
Als ob wir einen Film drehen würden
아침엔 사랑한다
Morgens: Ich liebe dich
점심엔 보고파 죽겠다
Mittags: Ich vermisse dich zum Sterben
저녁엔 미치겠다
Abends: Ich werde verrückt nach dir
하루 종일 전화길 붙들어
Den ganzen Tag hänge ich am Telefon
오아시스처럼 반가워
Du, du bist wie eine Oase für mich
언제나 감사하며 너의 미소를 바라봐
Immer dankbar betrachte ich dein Lächeln
You're the only one
Du bist die Einzige
You're my only one
Du bist meine Einzige
You're the only one
Du bist die Einzige
You're the only one
Du bist die Einzige
You're my only one
Du bist meine Einzige
You're the only one
Du bist die Einzige
아침엔 사랑한다
Morgens: Ich liebe dich
점심엔 보고파 죽겠다
Mittags: Ich vermisse dich zum Sterben
저녁엔 미치겠다
Abends: Ich werde verrückt nach dir
하루 종일 전화길 붙들어
Den ganzen Tag hänge ich am Telefon
꿀을 품은 꽃과 같아서
Du, du bist wie eine Blume voller Honig
벌처럼 빙글빙글
Wie eine Biene kreise ich um dich
벗어나 영원히
Kann nicht entkommen, für immer
아침엔 사랑한다
Morgens: Ich liebe dich
점심엔 보고파 죽겠다
Mittags: Ich vermisse dich zum Sterben
저녁엔 미치겠다
Abends: Ich werde verrückt nach dir
하루 종일 전화길 붙들어
Den ganzen Tag hänge ich am Telefon
오아시스처럼 반가워
Du, du bist wie eine Oase für mich
언제나 감사하며 너의 미소를 바라봐
Immer dankbar betrachte ich dein Lächeln





Writer(s): Song Joo Young, Sung Whee


Attention! Feel free to leave feedback.