Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Me (신용재 Shin Yong Jae Solo)
Erinnere dich an mich (Shin Yong Jae Solo)
어디서부터
시작하죠
어떤
말부터
대답하죠
Wo
soll
ich
anfangen?
Mit
welchen
Worten
soll
ich
zuerst
antworten?
그저
할
말은
사실
내가
너무
어렸죠
Das
Einzige,
was
ich
sagen
kann,
ist,
ehrlich
gesagt,
ich
war
zu
jung.
그녀가
전부인
줄
알았죠
그녀가
내
세상
모든
걸
Ich
dachte,
sie
wäre
alles.
Dass
sie
meine
ganze
Welt
채워줄
거라
그땐
내가
너무
몰랐죠
ausfüllen
würde,
damals
wusste
ich
es
wirklich
nicht.
내
잘못이죠
이제
와서
생각하면
이기적이었던
거야
Es
ist
meine
Schuld.
Wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke,
war
ich
egoistisch.
아직
못다
한
내
이야기만
이렇게
하고
있네요
Ich
erzähle
immer
noch
nur
meine
unvollendete
Geschichte
so.
Remember
me
Erinnere
dich
an
mich
하고
싶은
말은
remember
me
Was
ich
sagen
will,
ist,
erinnere
dich
an
mich.
그녀가
떠나고
나서
난
다른
노래를
부를
수
없었죠
Nachdem
sie
gegangen
war,
konnte
ich
keine
anderen
Lieder
mehr
singen.
계속
생각나
사랑
노래만
불렀죠
Ich
dachte
ständig
daran,
ich
sang
nur
Liebeslieder.
So
good
bye
for
now.
미안한
게
너무
많아서
Also,
auf
Wiedersehen
für
jetzt.
Es
gibt
so
vieles,
was
mir
leidtut.
새로운
사람
만나도
못
잊을
거야
Auch
wenn
ich
jemanden
Neues
treffe,
werde
ich
dich
nicht
vergessen
können.
내
모든
것을
담은
사랑이니까
Denn
es
war
eine
Liebe,
die
mein
Alles
enthielt.
Remember
me
Erinnere
dich
an
mich
하고
싶은
말은
remember
me
remember
me
Was
ich
sagen
will,
ist,
erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich.
Remember
me
Erinnere
dich
an
mich
못
잊을
거야
내
모든
것을
담은
사람이니까
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
können,
denn
du
bist
die
Person,
die
mein
Alles
enthielt.
하고
싶은
말은
remember
me
Was
ich
sagen
will,
ist,
erinnere
dich
an
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nickolas Ashford, Valerie Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.