Lyrics and translation 4TU - La prossima volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La prossima volta
В следующий раз
Sarà
il
vento
di
una
sera
d'agosto
che
mi
scuote
i
pensieri
lungo
Будет
ветер
августовского
вечера,
что
всколыхнет
мои
мысли
вдоль
Questo
tramonto
sarà
che
il
tempo
non
mi
ha
dato
risposte
e
c'ho
Этого
заката,
будет
так,
что
время
не
дало
мне
ответов,
а
у
меня
Mille
domande
tutte
ancora
intatte...
sarà
che
adesso
vedo
dallo
Тысяча
вопросов,
все
еще
нетронутых...
будет
так,
что
теперь
я
вижу
в
Specchietto
giusto
qualche
rimpianto
che
mi
corre
sai
dietro
gli
Зеркале
заднего
вида
какое-то
сожаление,
которое
гонится,
знаешь,
за
мной.
Sorrido
lui
mi
parla
resto
zitto
lui
mi
tocca
solo
un
attimo
e
poi
Улыбаюсь,
оно
говорит
со
мной,
я
молчу,
оно
касается
меня
лишь
на
мгновение,
а
потом
Tutto
passa...
Все
проходит...
Sarà
la
strada
che
conosco
a
memoria
ma
ogni
volta
ha
un
Будет
дорога,
которую
я
знаю
наизусть,
но
каждый
раз
у
нее
Storia
nuova
da
raccontare
e
la
radio
è
già
spenta
penso
Новая
история,
чтобы
рассказать,
и
радио
уже
выключено,
я
думаю
A
quello
che
resta
un
po'
di
noia
un
po'
di
gioia
e
magia
О
том,
что
остается:
немного
скуки,
немного
радости
и
волшебства.
È
un'andata
o
un
ritorno
giuro
sai
non
Это
путь
туда
или
обратно,
клянусь,
знаешь,
не
Capisco
c'è
che
spesso
passo
sempre
di
qui...
Понимаю,
дело
в
том,
что
я
часто
проезжаю
здесь...
Sempre
in
cerca
di
qualcosa
lei
la
chiama
Всегда
в
поисках
чего-то,
она
называет
это
Una
scusa
per
non
crescere
e
restare
così.
Предлогом,
чтобы
не
взрослеть
и
оставаться
таким.
Chissà
magari
dai
la
prossima
volta
la
Кто
знает,
может
быть,
в
следующий
раз
я
Chiamerò
amore
come
nei
film
dove
c'è
un
bel
finale.
Назову
это
любовью,
как
в
фильмах,
где
хороший
финал.
Questa
estate
quest'estate
quest'
estate
lenta
scivola
via
come
il
Это
лето,
это
лето,
это
медленное
лето
ускользает,
как
Tuo
profumo
sulla
mia
pelle
che
ha
lasciato
nell'aria
un
po'
di
Твой
аромат
на
моей
коже,
который
оставил
в
воздухе
немного
Malinconia...
questa
estate
quest'estate
quest'
estate
lenta
scivola
Меланхолии...
это
лето,
это
лето,
это
медленное
лето
ускользает,
Via
sarà
un
ricordo
chiuso
dentro
al
Будет
воспоминанием,
запертым
в
Cassetto
che
d'inverno
sicuro
mi
terrà
compagnia.
Ящике,
которое
зимой,
конечно,
составит
мне
компанию.
E
quel
bacio
dato
sulla
sabbia
a
piedi
nudi
scotta
questo
cuore
mio
И
тот
поцелуй,
данный
на
песке
босыми
ногами,
обжигает
мое
сердце.
La
paura
che
poi
venga
l'alba
a
portarti
via
e
resto
solo
io
a
Страх,
что
потом
придет
рассвет
и
унесет
тебя,
а
я
останусь
один
Parlare
con
il
mare
a
giocare
con
parole
ma
in
fondo
dai
va
bene
ogni
Разговаривать
с
морем,
играть
словами,
но
в
конце
концов,
ладно,
каждый
Sogno
ha
il
suo
nome
e
stanotte
tu
sei
stata
la
Сон
имеет
свое
имя,
и
сегодня
ночью
ты
была
Mia
voglia
esagerata
la
mia
donna
dal
vestito
a
pois
Моим
безумным
желанием,
моей
женщиной
в
платье
в
горошек.
Chissà
magari
dai
la
prossima
volta
ti
Кто
знает,
может
быть,
в
следующий
раз
я
Chiamerò
amore
come
nei
film
dove
c'è
un
bel
finale.
Назову
тебя
любовью,
как
в
фильмах,
где
хороший
финал.
Questa
estate
quest'estate
quest'
estate
lenta
scivola
via
come
il
Это
лето,
это
лето,
это
медленное
лето
ускользает,
как
Tuo
profumo
sulla
mia
pelle
che
ha
lasciato
nell'aria
un
po'
di
Твой
аромат
на
моей
коже,
который
оставил
в
воздухе
немного
Malinconia...
chissà
magari
dai
la
prossima
volta
la
Меланхолии...
кто
знает,
может
быть,
в
следующий
раз
я
Chiamerò
amore
come
nei
film
dove
c'è
un
bel
finale.
Назову
это
любовью,
как
в
фильмах,
где
хороший
финал.
Questa
estate
quest'estate
quest'
estate
lenta
scivola
via
come
il
Это
лето,
это
лето,
это
медленное
лето
ускользает,
как
Tuo
profumo
sulla
mia
pelle
che
ha
lasciato
nell'aria
un
po'
di
Твой
аромат
на
моей
коже,
который
оставил
в
воздухе
немного
Malinconia...
questa
estate
quest'estate
quest'
estate
lenta
scivola
Меланхолии...
это
лето,
это
лето,
это
медленное
лето
ускользает,
Via
sarà
un
ricordo
chiuso
dentro
al
Будет
воспоминанием,
запертым
в
Cassetto
che
d'inverno
sicuro
mi
terrà
compagnia.
Ящике,
которое
зимой,
конечно,
составит
мне
компанию.
E
a
parlare
con
il
mare
a
giocare
con
parole
И
разговаривать
с
морем,
играть
словами,
E
poi
dirsi
che
va
bene
che
va
bene
che
va
bene
И
потом
говорить
себе,
что
все
хорошо,
что
все
хорошо,
что
все
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.