4TU - Luglio - translation of the lyrics into German

Luglio - 4TUtranslation in German




Luglio
Juli
Luglio sei a metà del tuo nuovo inizio ma c'è già chi ti dice
Juli, du bist in der Mitte deines Neuanfangs, aber es gibt schon jemanden, der dir sagt,
Che è tempo di vacanze!
dass es Zeit für Urlaub ist!
Sono i tuoi ricordi, le tue vecchie sicurezze, le tue abitudini
Es sind deine Erinnerungen, deine alten Sicherheiten, deine Gewohnheiten
E i tuoi modi di essere
und deine Art zu sein.
Cercano di dirti che un riposino lo puoi fare
Sie versuchen dir zu sagen, dass du eine kleine Pause machen kannst,
Di lasciarti cullare dal mare di cose già fatte, già dette
dich vom Meer der Dinge wiegen zu lassen, die schon getan, schon gesagt,
Già provate, già vissute
schon erlebt, schon durchlebt wurden.
La tentazione è forte vero? fermarsi giusto un secondo
Die Versuchung ist groß, nicht wahr? Nur eine Sekunde anhalten,
Cosa potrebbe mai succedere?
was könnte schon passieren?
Potrebbe succedere, te lo dico io, che quel secondo diventa
Es könnte passieren, sage ich dir, dass diese Sekunde
Un minuto, un giorno, un mese un anno
zu einer Minute, einem Tag, einem Monat, einem Jahr wird.
Chi si ferma non è perduto perché alla fine perdersi è lo scopo
Wer anhält, ist nicht verloren, denn am Ende ist das Verlieren das Ziel.
Chi si ferma è fottuto!
Wer anhält, ist am Arsch!
Pensa alla vita come a dei gradini da fare
Stell dir das Leben wie Stufen vor, die man bewältigen muss.
Bene, tu ne hai fatto mezzo e le cose a metà non si lasciano!
Nun, du hast die Hälfte geschafft, und halbe Sachen lässt man nicht liegen!
Quindi niente vacanze soprattutto dai tuoi obiettivi
Also kein Urlaub, vor allem nicht von deinen Zielen.
Quelli scappano se non te li tieni stretti vicino alla testa
Die laufen weg, wenn du sie nicht nah an deinem Kopf
E al cuore!!!
und deinem Herzen hältst!!!






Attention! Feel free to leave feedback.